Feria Del Libro Digital

Gran exposición gratuita de libros en formatos PDF, EPUB y MOBI

El "pretérito perfecto simple" y el "pretérito perfecto compuesto" en comparación con el "passato remoto" y "passato prossimo" en italiano

Resumen del Libro

Libro El pretérito perfecto simple y el pretérito perfecto compuesto en comparación con el passato remoto y passato prossimo en italiano

Seminar paper del año 2014 en eltema Romanística - Español, literatura, cultura general, Christian-Albrechts-Universität Kiel (Romanisches Seminar), Materia: Spanische Sprachwissenschaft, Idioma: Español, Resumen: Una de las dificultades más grandes en aprender el español para muchos es la diferencia entre el Pretérito perfecto (he hablado) y el Indefinido (hablé). Para los hablantes en algunas partes de la Romania, como por ejemplo en Italia, la dificultad está en el facto de que sus idiomas tienen también formas de pretérito simples y compuestas, pero son utilizadas de una manera diferente que en el español estándar. Lo que hace especialmente difícil al aprendizaje de la norma estándar es que la mayoría de los hispanohablantes no se atienen a estas normas. Así se encuentran diferencias entre el uso de los pretéritos en algunos países de América Latina y España peninsular. Con este trabajo se pretende el estudio de la oposición entre las formas verbales del pretérito perfecto simple (también conocido como Indefinido) y del pretérito perfecto compuesto en la lengua castellana. Para mostrar la diferencia en el territorio románico estos tiempos serán comparados con los equivalentes del italiano, el passato remoto y el passato prossimo. Por comenzar se hará una pequeña excursión en el perfecto del latín clásico. Así se verá como se crearon las dos formas de pretérito perfecto en español y en italiano. Después se explicarán las normas estándar por medio del uso de estos tiempos en los dos idiomas y se verá si estas normas se reflejan en la realidad o si hay diferencias en el uso. Gracias a estas informaciones se podrá explicar la dificultad que tienen los italianos al aprender el español cuando se trata de utilizar correctamente estos dos tiempos del pasado. Por último se hará un resumen de los resultados de este estudio.

Ficha Técnica del Libro

Número de páginas 10

Autor:

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

¿Cómo descargar el libro?

Valoración

Popular

3.6

97 Valoraciones Totales


Otros ebooks de Alexia Soraia Pimenta Gomes Zonca

Identidad, memoria y reivindicación de la lengua y de la cultura vasca en "Obabakoak" de Bernardo Atxaga

Libro Identidad, memoria y reivindicación de la lengua y de la cultura vasca en Obabakoak de Bernardo Atxaga

Seminar paper del año 2015 en eltema Romanística - Español, literatura, cultura general, Nota: 1,3, Christian-Albrechts-Universität Kiel (Romanisches Seminar), Materia: Spanisch Literaturwissenschaft, Idioma: Español, Resumen: Ocupándose mucho tiempo con la historia del pueblo vasco y con la literatura vasca se destaca rápidmente la importancia de la memoria y de la identidad, sobre las cuales han estado escritos muchos ensayos. Debido a la reprensión causada bajo el régimen de Franco y después del terror causado por el grupo armado ETA, se ha creado una imagen retorcida sobre lo...

Otros libros relacionados de Filología

Dos estudios sobre el uso del conector 'pues'

Libro Dos estudios sobre el uso del conector 'pues'

Introducción I. EL CONECTOR PRAGMÁTICO PUES 1. La frecuencia de pues - 2. La lengua coloquial - 3. Clasificaciones de pues - 4. Análisis de pues - 4.1. pues como conector semántico - 4.2. Pues como conector pragmático - 4.2.1. Análisis de pues como conector pragmático argumentativo - 4.2.2. Pues y la actividad argumentativa - 4.2.3. Pues y el refuerzo de acto ilocutorio - 4.2.4. Análisis de pues como conector pragmático metadiscursivo - 4.2.5. Pues y el control y la organización del mensaje - 4.2.6. Combinaciones de pues con función de control del contacto - 5. Conclusiones. II....

Funny Tales in Easy Spanish Volume 5

Libro Funny Tales in Easy Spanish Volume 5

FUNNY TALES IN EASY SPANISH Volume 5 Riendo con Jaimito Intermediate Level This volume was written in simple, easy Spanish for elementary-level students. Fun and easy to read, the text was edited and simplified to increase language comprehension and ease reading practice with simple wording, short sentences, and moderate, elementary-level vocabulary

Vocabulario visual del español

Libro Vocabulario visual del español

Vocabulario visual del español es una colección temática pensada para que el alumno pueda practicar en distintos ámbitos de la enseñanza de ELE, poniendo a su alcance un material de trabajo innovador que le sirva como complemento a cualquier método. Cada volumen consta de cuatro unidades adaptadas al marco común europeo de referencia para las lenguas (MCER). Para facilitar la consulta y una mayor explotación del material, al final del dispositivo encontramos tanto un glosario alfabético, como un glosario temático. En estas listas de palabras todos los ítems, con un solo clic, nos...

Punto C/ELE. Manual de español como lengua extranjera

Libro Punto C/ELE. Manual de español como lengua extranjera

Este manual ha sido elaborado para desarrollar las cuatro destrezas lingüísticas en español como lengua extranjera, con un enfoque centrado en la interacción comunicativa y la producción de textos orales y escritos. Está dirigido a los estudiantes de nivel A2 que desean dar el siguiente paso al nivel B1 de E/LE y a los profesores que enseñan dicho nivel. Punto.C/ELE cubre los contenidos funcionales y gramaticales que el Plan Curricular del Instituto Cervantes estipula para el nivel B1 y está orientado al conocimiento de la cultura chilena, especialmente para quienes estudian E/LE en...

Novedades Literarias



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas