Feria Del Libro Digital

Gran exposición gratuita de libros en formatos PDF, EPUB y MOBI

Traducción bíblica e historia de las lenguas iberorrománicas

Resumen del Libro

Libro Traducción bíblica e historia de las lenguas iberorrománicas

The contributions gathered in this volume explore the possible uses of Bible translations to open new perspectives in the history of Iberian Romance languages. In addition to the linguistic description of Bible translations, they provide innovative analyses of a number of morphosyntactic phenomena of high theoretical interest, thus contributing to improve our historical understanding of Castilian, Catalan and Portuguese.

Ficha Técnica del Libro

Número de páginas 367

Autor:

  • Andrés Enrique-arias

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

¿Cómo descargar el libro?

Valoración

Popular

4.9

35 Valoraciones Totales


Otros libros relacionados de Arte

Latidos en la sombra

Libro Latidos en la sombra

Latidos en la sombra es el abrazo que primero te rompe y después ordena esos trozos y los recompone. A través de casi sesenta poema, Jota Rodríguez nos muestra una historia de superación y aceptación de uno mismo, de asunción de nuestro lado más oscuro para poder aprender a querernos primero a nosotros mismos y poder aprender a amar, después, a los demás. Entre la luz y la sombra, este poemario deja al descubierto el lado más íntimo del autor, que remembra esas sensaciones y sentimientos que, al fin y al cabo, compartimos.

Con buenas palabras

Libro Con buenas palabras

Fruto de más de cuatro décadas de docencia de la lengua española, Fernando Vilches destila sus conocimientos sobre la materia en esta obra. Se trata de una peculiar gramática que se hace eco de las dificultades que el autor ha detectado en sus alumnos y oyentes. Con buenas palabras se organiza en tres bloques: las cuestiones gramaticales (propias de las partes de la oración); las ortográficas, que abordan las cuestiones de puntuación y las palabras con dificultades de escritura y las léxicas, que ahondan en diversos aspectos de lo que Vilches llama "ese maravilloso armario del...

Estamos perdiendo el latín

Libro Estamos perdiendo el latín

Todos conocemos la función del introito o entrada de una oración religiosa o de una obra musical. En lo que respecta a este libro, deseo tanto alabar la costumbre de comenzar muchos libros con una frase latina extraída de algún autor clásico, como exaltar la costumbre de crear leyendas o eslóganes con vocablos latinos. Me gustaría comenzar con la leyenda de Víctor Klémperer: "in lingua veritas". Como la derivada: "in verbo veritas" ya está registrada, otra posibilidad que se me ocurre: "in léxico veritas", me parece apropiada para este libro.

Ortografía

Libro Ortografía

Un pueblo culto necesita saber leer y escribir. Pero un pueblo que necesite seguir elevando su cultura requiere dominar y defender la ortografía de su lengua. Luego de la publicación, a finales de 2010, de una nueva y voluminosa Ortografía de la Lengua Española, ahora por primera vez bajo la firma de la Real Academia de la Lengua Española (RAE) y de la Asociación de Academias de la Lengua Española (ASALE), se hace necesario reeditar este pequeño manual actualizado, el cual, sin pretender sustituir aquella obra, se propone poner en manos del lector una colección resumida de reglas y...

Novedades Literarias



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas