Feria Del Libro Digital

Gran exposición gratuita de libros en formatos PDF, EPUB y MOBI

El traductor en las reglas de catalogación

Resumen del Libro

Libro El traductor en las reglas de catalogación

Durante el curso académico 2012-2013 la Facultad de Traducción y Documentación de la Universidad de Salamanca ha cumplido sus primeros 20 años de vida. En el primer bloque se abordan las fuentes de información para usos especializados, área que constituye uno de los lazos indiscutibles entre nuestras disciplinas; su uso es una actividad cotidiana para los unos y su análisis una de las razones de ser para los otros. Ese interés compartido es germen de una colaboración constante, donde la selección y el empleo de la información genera caminos de ida y vuelta ineludibles. El segundo bloque se centra en un ámbito caracterizado por la vertiente social de estos campos de conocimiento, aludiendo tanto a la ética de sus profesionales como a su visibilidad y proyección. El estudio de su relevancia en nuestras sociedades, su reconocimiento y su misión constituyen un elemento básico para su desarrollo y adaptación al entorno que los demanda. Finalmente, el tercer bloque gravita en torno a las distintas perspectivas del concepto de lenguaje, que, concebido en un sentido amplio –idiomas, lenguajes documentales, lenguajes de marcado–, atañe tanto a traductores e intérpretes como a gestores de información, en la medida en que permite la creación, la difusión y el intercambio de conocimiento de manera efectiva.

Ficha Técnica del Libro

Subtitulo : EN Puntos de encuentro: los primeros 20 años de la Facultad de Traducción y Documentación de la Universidad de Salamanca

Número de páginas 11

Autor:

  • Ana B. RÍos Hilario
  • Jorge J. SÁnchez Iglesias
  • Críspulo Travieso RodrÍguez

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

¿Cómo descargar el libro?

Valoración

Popular

3.6

31 Valoraciones Totales


Otros libros relacionados de Arte

Al-Andalus contra España

Libro Al-Andalus contra España

Fruto del Romanticismo literario se desarrolla en el siglo XIX la mitificación de al-Andalus. Desde entonces, dos imágenes por igual hipertrofiadas tienden a representar en exclusiva esta faceta de la Historia de España. Y si bien hoy en día nadie sostiene en serio que ignorancia, despoblación y desertización africanas fueran el corolario inevitable de la invasión musulmana, por el contrario-y por razones muy de momento- sí subsiste una corriente publicística que no se contenta con embellecer en su magín los surtidores del Generalife con bancos o jardines de hace cuatro días,...

Español en marcha 3 alumno

Libro Español en marcha 3 alumno

Método comunicativo dirigido a jóvenes y adultos dividido en cuatro niveles, Español en marcha 2 se corresponde con el nivel B1 del MCER. Ofrece una secuenciación graduada desde la presentación de la muestra de lengua hasta las actividades finales de producción. Desarrolla la competencia comunicativa, la interacción y la reflexión sobre el proceso de aprendizaje. Contiene gran variedad de material complementario: ideas y juegos, actividades en pareja, actividades de expresión escrita, lecturas extras y exámenes. También ofrece modelos de preparación al DELE en los niveles B1 y B2.

Sintaxis: de la semántica a la estructura de la información

Libro Sintaxis: de la semántica a la estructura de la información

La interrelación entre la estructura gramatical y la estructura de significado subyacente a aquélla constituye la base sobre la cual la comunicación humana encuentra su asidero para transmitir piezas de información entre emisor y receptor. Para alcanzar esta meta, es necesario que el sentido codificado en las estructuras lingüísticas se encuentre apropiadamente cohesionado conformando un texto, de modo que se establezca una línea temática ininterrumpida que permita acceder al intercambio comunicativo. El desarrollo del objeto de interés de cada uno de los capítulos ofrecidos en este ...

Gramática de la lengua china

Libro Gramática de la lengua china

En primer lugar, se ha tratado de ofrecer una descripción estructural de la lengua china, comenzando por el nombre y sus modificadores; pasando por el verbo y sus rasgos principales, incluyendo adverbios preverbales y complementos posverbales; siguiendo con explicaciones sobre la oración, donde el sujeto y su predicación verbal están definidos por el uso pragmático del orden de las palabras y las partículas de la oración. Finalmente, se centra en los textos, en los cuales se encuentran abreviaciones y otras flexibilidades estructurales, dependiendo del contexto o cotexto. En segundo...

Novedades Literarias



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas