Feria Del Libro Digital

Gran exposición gratuita de libros en formatos PDF, EPUB y MOBI

La Divina Misericordia en mi Alma

Resumen del Libro

Libro La Divina Misericordia en mi Alma

Sor Faustina escribía diariamente sus vivencias y gracias extraordinarias. Se concentraba sobre todo, en los asuntos internos de la vida y su contacto con Dios. En muchos lugares, y esto con especial atención dedicaba a las inspiraciones y mandamientos de Dios. Solo a veces y excepcionalmente mencionaba algunos hechos externos. En algunas páginas colocaba sus propios pensamientos y conclusiones de las meditaciones o de las conferencias. Incluso a veces, directamente apunta el contenido de instrucciones sacerdotales que oía. En muchas páginas encontramos en el Diario la poesía, en la cual trata de expresar sus sentimientos hacia Dios. Los poemas son confesiones personales de amor y añoranza hacia Dios. Por lo general, expresa su adoración, el amor y el deseo de la plena unión con el Creador. Escribe sin un plan previsto con antelación. Además, incluye a veces, pero con mucha moderación, la mención sobre el medio ambiente en el que vive, sobre el trabajo y sobre su propia salud. Sor Faustina comenzó a escribir su Diario en 1934. La primera línea y la primera nota son de fecha 28 de julio 1934. Nos enteramos por el Padre Sopoćko que Sor Faustina quemó una parte del Diario. Informado de esto, le ordenó como una penitencia escribir otra vez el contenido destruido y tomar nota de sus vivencias diarias. Esta es la causa de la confusa cronología de los hechos en una parte de los apuntes de Faustina. Consciente de ello, además, publicaba las fechas de los acontecimientos, a veces, ella escribía sin fechas, usando el término “en un momento”. Hay repeticiones de un mismo hecho o experiencia. El texto completo del manuscrito está cerrado en seis volúmenes. El manuscrito, en principio, no presenta ningún daño. Sólo hay una página rasgada (como se indica en el texto) por una persona desconocida. Faustina alternaba con frecuencia las descripciones de los hechos con las oraciones. Sus propias palabras las mezclaba con las de Jesús o bien terminaba un cuento comenzado con las palabras de Jesús. La falta de puntuación causaba así una confusión en el texto. Muy a menudo sucedía que comenzaba una descripción y terminaba dirigiéndose con la oración a Dios o con un acto de adoración y admiración por la obra de Dios. Sobre todo la segunda parte del Diario, en la cual se citan los hechos y las experiencias, contiene muchos detalles que demuestran el constante recuerdo de la presencia de Dios. En el manuscrito de la agenda encontramos un número de palabras que se repiten innecesariamente. Esto sugiere que tenia prohibición de tachar lo que ha escrito. Es por eso que probablemente dejó las palabras repetidas, incorrectas o innecesarias. El estado del manuscrito permite suponer que no leia lo que escribía, porque seguramente añadiria entoces unas letras que faltaban en una palabra. En el manuscrito hallamos una serie de palabras y oraciones subrayadas. Esto se hizo bajo la dirección del Padre Sopoćko, quien la instruyó en varias ocasiones, para que subrayara lo que Jesús le recomendó a ella. Sor Faustina siempre tenia en casa los cuadernos del Diario. Después de su muerte, el manuscrito permaneció en la Congregación. Además, era vigilado tan cuidadosamente que aparte de unas pocas personas, la Congregación no sabía de su existencia. Cuando el Padre Andrasz escribia la biografia de Sor Faustina, entonces el Diario le fue concedido en confianza, además el fue su confesor y tenía todo el derecho para ello. El Diario ha sido reescrito por primera vez, por orden de la Madre General Michaela Moraczewska, por la monja Sor Ksawera Olszanowska. Lamentablemente, el proceso ha sido muy erróneo. Sor Ksawera Olszanowska, consideró oportuno añadir algunas pequeñas palabras y omitir otras, modificar los términos, e incluso por distracción ha omitido algunos textos. Tomando como base ese texto se hizo la traducción al italiano. Peor aún, ese texto recibió incluso la autorización y la confirmación...

Ficha Técnica del Libro

Subtitulo : Diario de Sor Faustina

Número de páginas 830

Autor:

  • Antonio Oviedo B.

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

¿Cómo descargar el libro?

Valoración

Popular

4.0

87 Valoraciones Totales


Otros libros relacionados de Juvenil No Ficción

Cuando leas esto yo ya estaré muerta

Libro Cuando leas esto yo ya estaré muerta

Un pueblecito de Irlanda. El cartero del pueblo descubre tres cadáveres en casa de Moira, una vecina extravagante y distante que hace años que vive sola y apartada en su gran casa. Los cadáveres corresponden a dos hermanas jóvenes, Fiona y Roisin, huérfanas y sobrinas de Moira, y a ésta última. Los cuerpos de las jóvenes están en un estado esquelético y con señales de haber estado esposadas.Unos días más tarde Niall, un joven empleado de correos, descubre en la oficina un paquete abandonado enviado por Fiona: dentro del sobre hay un diario en el que declara que ella y Roisin han...

¿Verdad o mentira?

Libro ¿Verdad o mentira?

La Asociación Española de Sexología Clínica ha escrito los textos de esta colección con el fin de responder a la curiosidad de los niños y enseñarles de una forma natural, adaptando cada cuestión a su edad y explicando las cosas de un modo sencillo, aunque riguroso, acompañado además de graciosas ilustraciones. Este libro responde con seriedad a las falsas creencias sobre el sexo, indaga en los distintos tipos de familias y enseña a enfrentarse a un posible abuso sexual.

¡Hora de fútbol! (Soccer Time!)

Libro ¡Hora de fútbol! (Soccer Time!)

¡Gol! El fútbol es uno de los deportes más populares del mundo. Aprende cómo se juega en esta introducción al juego en español. Las fotografías dinámicas de color interesa a los lectores, mientras que un diagrama les ayudará a identificar las partes del campo de fútbol. El texto y las preguntas de pensamiento crítico hacen que este título sea una excelente opción para los lectores principiantes de no ficción. Goal! Soccer is one of the world's most popular sports. Learn about how it's played in this Spanish-language introduction to the game. Dynamic full-color photographs will...

Carlota, la paloma que quería ser persona

Libro Carlota, la paloma que quería ser persona

Este es el cuarto libro de la serie titulada "Gertrudis en érase una vez el mundo de las emociones". Una serie dedicada a la educación emocional para niños y niñas a partir de 4 años. En Carlota, la paloma que quería ser persona, la autora, Lourdes Torres, analiza la empatía y el cómo ponerse en la situación del otro. A través de un bonito cuento donde la paloma Carlota es la protagonista, los más pequeños descubrirán qué se siente también cuando se colocan en el lugar del otro. Esta serie es ideal para que los chicos y chicas más pequeños aprendan a gestionar sus emociones y ...

Novedades Literarias



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas