Feria Del Libro Digital

Gran exposición gratuita de libros en formatos PDF, EPUB y MOBI

Localización del texto de una web multilingüe creada con un gestor de contenidos: el ejemplo de Joomla!

Resumen del Libro

Libro Localización del texto de una web multilingüe creada con un gestor de contenidos: el ejemplo de Joomla!

Durante el curso académico 2012-2013 la Facultad de Traducción y Documentación de la Universidad de Salamanca ha cumplido sus primeros 20 años de vida. En el primer bloque se abordan las fuentes de información para usos especializados, área que constituye uno de los lazos indiscutibles entre nuestras disciplinas; su uso es una actividad cotidiana para los unos y su análisis una de las razones de ser para los otros. Ese interés compartido es germen de una colaboración constante, donde la selección y el empleo de la información genera caminos de ida y vuelta ineludibles. El segundo bloque se centra en un ámbito caracterizado por la vertiente social de estos campos de conocimiento, aludiendo tanto a la ética de sus profesionales como a su visibilidad y proyección. El estudio de su relevancia en nuestras sociedades, su reconocimiento y su misión constituyen un elemento básico para su desarrollo y adaptación al entorno que los demanda. Finalmente, el tercer bloque gravita en torno a las distintas perspectivas del concepto de lenguaje, que, concebido en un sentido amplio –idiomas, lenguajes documentales, lenguajes de marcado–, atañe tanto a traductores e intérpretes como a gestores de información, en la medida en que permite la creación, la difusión y el intercambio de conocimiento de manera efectiva.

Ficha Técnica del Libro

Subtitulo : EN Puntos de encuentro: los primeros 20 años de la Facultad de Traducción y Documentación de la Universidad de Salamanca

Número de páginas 17

Autor:

  • Emilio RodrÍguez VÁzquez
  • Jesús Torres Del Rey

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

¿Cómo descargar el libro?

Valoración

Popular

3.7

14 Valoraciones Totales


Otros libros relacionados de Arte

Obras del Museo Municipal de Bellas Artes Juan B. Castagnino

Libro Obras del Museo Municipal de Bellas Artes Juan B. Castagnino

"Catalog of selected works in the collection of Rosario's municipal museum published in 1996, in anticipation of the celebration of museum's 60th anniversary. Illustrated in color, reproducing - with few exceptions - works by Argentine artists such as Pettoruti, Berni, and Lino Enea Spilimbergo"--Handbook of Latin American Studies, v. 58.

Memorias del Million Dollar y Secretos de los m s Famosos

Libro Memorias del Million Dollar y Secretos de los m s Famosos

Este libro de colección que tiene usted en sus manos, es un tesoro. En sus páginas se hallan impresas las vivencias y experiencias de personas que de una manera u otra, estuvieron relacionadas con el Teatro Million Dollar. Este recinto, que fue fundado por el señor Sid Grauman en 1918, nació como una sala cinematográfica y eventos teatrales en idioma inglés. Con motivo del estallamiento de la Segunda Guerra Mundial, este teatro se mantuvo cerrado entre los años 1941 y 1945. Al término de aquella conflagración bélica, fue que lo reabrieron y lo convirtieron en sede de eventos latinos ...

A Belén 2018

Libro A Belén 2018

Índice: Oración de San Francisco Editorial Saludas Cuadro de Honor El Convento de la Epifanía LVI Congreso Nacional en Zamora Cuento Navideño: Un Rey en Egipto Receta Navideña: Tarta de turrón Concurso 2017 Programa de Actos 2018 Memoria 2017 Paso a Paso: Construcción de un molino de agua Belén Monumental 2017 Felicitación 2018 Junta Directiva 2017-2019

Galicismos en español. El curioso viaje de 50 palabras francesas en las tierras castellanas

Libro Galicismos en español. El curioso viaje de 50 palabras francesas en las tierras castellanas

El idioma no es una forma estática y específica a un solo lugar y a un solo grupo de gente. Las palabras viajan cruzando fronteras y culturas. Son adoptadas y cambiadas por diferentes pueblos que las hacen suyas. En este libro profundizamos sobre el curioso viaje de palabras que en origen son celtas, galas, helenas, germánicas, latinas, etc., pero que han pasado por el francés, antes de llegar al español. Explica cómo fue que una palabra que era usada por los celtas para referirse a un dedo, pasó a designar a objetos de adorno. Cómo fue que una palabra, que en Roma designaba una...

Novedades Literarias



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas