Feria Del Libro Digital

Gran exposición gratuita de libros en formatos PDF, EPUB y MOBI

Diccionario aragonés

Resumen del Libro

Libro Diccionario aragonés

Esta quinta edición respeta en todo su conjunto a la última edición que Rafael Andolz legó como definitiva. Sólo ha cambiado el formato para hacer más manejable su consulta y estudio.

Ficha Técnica del Libro

Subtitulo : aragonés-castellano, castellano-aragonés

Número de páginas 641

Autor:

  • Rafael Andolz

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

¿Cómo descargar el libro?

Valoración

Popular

3.5

51 Valoraciones Totales


Otros libros relacionados de Filología

26000+ Español - Árabe Árabe - Español Vocabulario

Libro 26000+ Español - Árabe Árabe - Español Vocabulario

26000+ Español - Árabe Árabe - Español Vocabulario - es una lista de más de 26000 palabras traducidas del español al Árabe, así como del Árabe al español. Fácil de usar. Estupenda para los turistas y los hablantes de español interesados en aprender Árabe y también para los hablantes de Árabe interesados en aprender español.

La picaresca - un género europeo: el ejemplo de Alemania

Libro La picaresca - un género europeo: el ejemplo de Alemania

Seminar paper del año 2003 en eltema Romanística - Español, literatura, cultura general, Nota: 2-, Universität Salzburg (Romanistik), Materia: La novela picaresca en Espana e Hispanoamérica, Idioma: Español, Resumen: La novela picaresca alemana es todo lo contrario del tipo de novelas que hasta entonces fueron publicadas. Describe un mundo real y actual. Los protagonistas son mendigos, estafadores y prostitutas. También los escenarios se trasladan más bien hacia la calle, las plazas, los campos y los puertos que hacia el palacio. Este tipo de novela enseña la parte oscura del país:...

La incorporación léxica de palabras alemanas al castellano de la comunidad de Nueva Helvecia (Uruguay) y de palabras italianas al castellano rioplatense y en comparación

Libro La incorporación léxica de palabras alemanas al castellano de la comunidad de Nueva Helvecia (Uruguay) y de palabras italianas al castellano rioplatense y en comparación

Seminar paper del año 2018 en eltema Romanística - Español, literatura, cultura general, Nota: 1,3, Eberhard-Karls-Universität Tübingen, Idioma: Español, Resumen: El cambio de lenguas no es casualidad. Se pueden dar razones concretas para el surgimiento, la muerte y los restos de una lengua. Este trabajo se concentra en el contacto lingüístico entre el alemán y el castellano en la Colonia Suiza Nueva Helvecia (Uruguay) y él entre el italiano y el castellano en Buenos Aires (Argentina). Se presenta la historia migratoria del siglo XIX y XX en la región rioplatense y se analizan las...

Comparación de 'Cien Años de Soledad' de Gabriel García Márquez y 'El Tambor de Hojalata' de Guenther Grass

Libro Comparación de 'Cien Años de Soledad' de Gabriel García Márquez y 'El Tambor de Hojalata' de Guenther Grass

Seminar paper del año 2003 en eltema Lenguas romances - Estudios comparativos, Nota: keine, , Materia: Lateinamerikanischer Germanistenkomgress Sao Paulo 27.09.03 - 03.10.03, 8 Citas bibliográficas, Idioma: Español, Resumen: La semejanza más notoria en la vida de ambos autores es el reconocimiento a su trabajo por medio de la Academia Sueca de Ciencia. A pesar de tener la misma edad, García Márquez recibe el premio Nobel en el año 1.982, Guenther Grass lo recibe en 1.999, años después de haber estado varias veces entre la lista de favoritos. Ambos ya son famosos en este momento y las ...

Novedades Literarias



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas