Feria Del Libro Digital

Gran exposición gratuita de libros en formatos PDF, EPUB y MOBI

Jorge Luis Borges: Translación e Historia

Resumen del Libro

Libro Jorge Luis Borges: Translación e Historia

El presente volumen es el resultado de una selección de las ponencias presentadas en el coloquio internacional “Jorge Luis Borges: Translación e Historia” realizado con el auspicio de la Deutsche Forschungsgemeinschaft en el Centro de Investigación Iberoamericana del 4 al 9 de diciembre de 2007 y pone en el centro de su reflexión a Borges como fenómeno de ‘translación’, entendiendo por el concepto de ‘translación’ un complejo proceso cultural, medial, social y pragmasemiótico que abarca tanto los campos de la literatura como los de la antropología, la etnología, la filosofía, la historia, los medios de comunicación y también los de la gestualidad, el cuerpo y diversos sistemas discursivos. La estrategia translatológica pone de manifiesto la ‘recodificación’, ‘transformación’, ‘reinvención’ e ‘invención’ de la enunciación que transporta sistemas culturales (lengua, códigos como religión, costumbres, saber, organización social, naturaleza, etc.) de donde nace un nuevo sistema cultural que se concretiza en un proceso semiótico de codificación, decodificación y recodificación, de producción y de escenificación con nuevas ‘funciones’. Y aquí es donde yacen los criterios más importantes del acto de translación. El proceso de translación —como proceso híbrido en sí— incluye por cierto la transmedialidad y no tan sólo el acto de producción y recepción, sino también el de la inscripción de una mediación o trasfiguración en el acto de translación con una finalidad determinada. Además, el acto de translación es en su totalidad un proceso de escenificación basado en sus constituyentes tales como la representación, la imagen, la escritura o el gesto. Participan: Juan Arana, Edna Aizenberg, Daniel Balderston, Walter Bruno Berg, María Caballero, Alfonso de Toro, Arturo Echavarría, Arturo Fontaine, Rafael Olea Franco, Roland Spiller, Sergio Waisman, Christian Wehr, Edwin Williamson. Der vorliegende Band stellt eine Auswahl der im internationalen Kolloquium „Jorge Luis Borges: Translation und Geschichte“ präsentierten Arbeiten vor, das im Ibero-Amerikanischen Forschungsseminar der Universität Leipzig durchgeführt wurde. Die ,Translation’ versteht sich hierbei als ein komplexes kulturelles, mediales, soziales und pragmasemiotisches Verfahren, das sowohl Literatur, Anthropologie, Ethnologie, Philosophie, Geschichte und Medien berücksichtigt als auch die Bereiche des Gestuellen und des Körpers sowie unterschiedliche diskursive Systeme mit einschließt. Die translatologische Strategie offenbart die ,Rekodifizierung’, die ,Transformation’, ,Wiedererfindung’ und ,Erfindung’ der Enunziation, welche zugleich kulturelle Systeme (Sprache, Kodizes wie Religion, Bräuche, Wissen, soziale Organisation, Natur, usw.) transportiert, aus denen ein neues kulturelles System entsteht und sich in einem semiotischen Prozess der Kodifizierung, Entkodifizierung und Wiederkodifizierung, der Produktion und Inszenierung mit neuen ,Funktionen’ konkretisiert. Und genau hier liegen die wichtigsten Kriterien des Translationsaktes.

Ficha Técnica del Libro

Número de páginas 161

Autor:

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

¿Cómo descargar el libro?

Valoración

Popular

4.5

100 Valoraciones Totales


Otros ebooks de Alfonso De Toro

Otros libros relacionados de Arte

Activismos tecnopolíticos

Libro Activismos tecnopolíticos

Por un lado Donald Trump haciendo su típico baile en plena campaña electoral mientras suena una famosa canción de Village People; por el otro, el colectivo chileno Lastesis llevando adelante su intervención estético-política Un violador en tu camino. Los dos casos reúnen los elementos característicos de una performance, ¿pero acaso son lo mismo? En Activismos tecnopolíticos, Marcela Fuentes sostiene que las performances de lxs líderes políticxs apuntan sobre todo a la creación de públicos y seguidorxs, mientras que las performances contrahegémonicas no buscan el espectáculo...

El Fraude Lunar

Libro El Fraude Lunar

Mucho se ha comentado respecto a que si el hombre alguna vez ha pisado realmente la superficie Lunar. Durante las últimas décadas las teorías conspirativas han aumentado considerablemente y pese a las explicaciones científicas expuestas por la NASA, la duda aun prevalece hasta nuestros días, incluso han surgido nuevas interrogantes respecto a la veracidad de esa increíble proeza realizada el 20 de julio del año 1969. Para algunas personas esta información pudiera resultar trivial; pero para otras representa un interesante asunto que investigar, debido principalmente a las grandes...

El Origen Decodificado: Trivia, Secretos Y Datos Curiosos - De La Pelicula Dirigida Por Christopher Nolan

Libro El Origen Decodificado: Trivia, Secretos Y Datos Curiosos - De La Pelicula Dirigida Por Christopher Nolan

EL ORIGEN DECODIFICADO (INCEPTION): TRIVIA, SECRETOS Y DATOS CURIOSOS - DE LA PELICULA DIRIGIDA POR CHRISTOPHER NOLANCrees que sabes todo acerca de EL ORIGEN (INCEPTION)?Quieres conocer más de 100 datos curiosos y secretos del filme de Christopher Nolan?Este libro está lleno de información acerca de una de las mejores películas del año 2014. Encontrarás detalles del detrás de cámaras que REALMENTE amarás. Puedes probar tu conocimiento sobre esta película aquí. AQUÍ ALGUNOS EJEMPLOS Los nombres de los personajes principales son Dom, Robert, Eames, Arthur, Mal, Saito, Peter, Ariadne ...

Miniguías Parramón. Cómo pintar al aire libre

Libro Miniguías Parramón. Cómo pintar al aire libre

La pintura al aire libre se distingue de las demás por un requisito fundamental: la rapidez que exige terminar la obra en una sola jornada, incluso en unas pocas horas. Este afán por trabajar deprisa determina las características formales de estas obras, condicionadas por la espontaneidad e inmediatez, que piden pinceladas muy variadas, vigorosas y personales. Pintar al aire libre es la mejor escuela para aprender a observar y adquirir mayor soltura con el pincel; el límite de tiempo que impone el boceto obliga a sintetizar, a plasmar con pocas pinceladas los rasgos fundamentales del...

Novedades Literarias



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas