Feria Del Libro Digital

Gran exposición gratuita de libros en formatos PDF, EPUB y MOBI

Jorge Luis Borges: Translación e Historia

Resumen del Libro

Libro Jorge Luis Borges: Translación e Historia

El presente volumen es el resultado de una selección de las ponencias presentadas en el coloquio internacional “Jorge Luis Borges: Translación e Historia” realizado con el auspicio de la Deutsche Forschungsgemeinschaft en el Centro de Investigación Iberoamericana del 4 al 9 de diciembre de 2007 y pone en el centro de su reflexión a Borges como fenómeno de ‘translación’, entendiendo por el concepto de ‘translación’ un complejo proceso cultural, medial, social y pragmasemiótico que abarca tanto los campos de la literatura como los de la antropología, la etnología, la filosofía, la historia, los medios de comunicación y también los de la gestualidad, el cuerpo y diversos sistemas discursivos. La estrategia translatológica pone de manifiesto la ‘recodificación’, ‘transformación’, ‘reinvención’ e ‘invención’ de la enunciación que transporta sistemas culturales (lengua, códigos como religión, costumbres, saber, organización social, naturaleza, etc.) de donde nace un nuevo sistema cultural que se concretiza en un proceso semiótico de codificación, decodificación y recodificación, de producción y de escenificación con nuevas ‘funciones’. Y aquí es donde yacen los criterios más importantes del acto de translación. El proceso de translación —como proceso híbrido en sí— incluye por cierto la transmedialidad y no tan sólo el acto de producción y recepción, sino también el de la inscripción de una mediación o trasfiguración en el acto de translación con una finalidad determinada. Además, el acto de translación es en su totalidad un proceso de escenificación basado en sus constituyentes tales como la representación, la imagen, la escritura o el gesto. Participan: Juan Arana, Edna Aizenberg, Daniel Balderston, Walter Bruno Berg, María Caballero, Alfonso de Toro, Arturo Echavarría, Arturo Fontaine, Rafael Olea Franco, Roland Spiller, Sergio Waisman, Christian Wehr, Edwin Williamson. Der vorliegende Band stellt eine Auswahl der im internationalen Kolloquium „Jorge Luis Borges: Translation und Geschichte“ präsentierten Arbeiten vor, das im Ibero-Amerikanischen Forschungsseminar der Universität Leipzig durchgeführt wurde. Die ,Translation’ versteht sich hierbei als ein komplexes kulturelles, mediales, soziales und pragmasemiotisches Verfahren, das sowohl Literatur, Anthropologie, Ethnologie, Philosophie, Geschichte und Medien berücksichtigt als auch die Bereiche des Gestuellen und des Körpers sowie unterschiedliche diskursive Systeme mit einschließt. Die translatologische Strategie offenbart die ,Rekodifizierung’, die ,Transformation’, ,Wiedererfindung’ und ,Erfindung’ der Enunziation, welche zugleich kulturelle Systeme (Sprache, Kodizes wie Religion, Bräuche, Wissen, soziale Organisation, Natur, usw.) transportiert, aus denen ein neues kulturelles System entsteht und sich in einem semiotischen Prozess der Kodifizierung, Entkodifizierung und Wiederkodifizierung, der Produktion und Inszenierung mit neuen ,Funktionen’ konkretisiert. Und genau hier liegen die wichtigsten Kriterien des Translationsaktes.

Ficha Técnica del Libro

Número de páginas 161

Autor:

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

¿Cómo descargar el libro?

Valoración

Popular

4.5

100 Valoraciones Totales


Otros ebooks de Alfonso De Toro

Otros libros relacionados de Arte

200 Labores De Ganchillo Para Mantas, Colchas Y Tapices

Libro 200 Labores De Ganchillo Para Mantas, Colchas Y Tapices

El ganchillo es una de las técnicas más antiguas y fascinantes que se emplean para crear una tela a partir de hilos. Descubre cómo elaborar tapices, colchas y otros elementos únicos y maravillosos para el hogar con este manual de diseños tradicionales y modernos de atractivos colores. Elige entre 200 preciosas labores y aprende cómo unirlas y combinarlas para crear con ellas mantas, tapices, chales y otros accesorios funcionales y decorativos. Descubre maneras originales de combinar colores, patrones y texturas: diseños geométricos inspirados en el Art Déco, elaborados motivos...

Una música para cada día

Libro Una música para cada día

Libro realizado por los Profesores de Conservatorio Jose Vicente Leon y Rebeca Capella, fundadores de la web www.elregalomusical.com Esta obra hace un repaso a los acontecimientos musicales que han tenido lugar cada dia del ano, relativas a compositores, directores, musicos, cantantes, estrenos, etc. Ademas, basandose en las efemerides, recomiendan una pieza musical para ser escuchada cada dia, por lo que han seleccionado 366 piezas musicales (se incluye el 29 de febrero) para disfrutar de la mejor musica."

La televisión

Libro La televisión

Este libro, que puede leerse como la historia de la influencia social de la television, afronta las principales cuestiones referidas a los efectos del medio sobre los espectadores. Asi, por ejemplo, se analizan los prejuicios culturales que dieron origen a utopias y a condenas prematuras de la television. Que hay de cierto y que de sospecha generalizada sobre el pretendido efecto de violencia de los programas sobre la audiencia? Como se encara el problema de la audiencia infantil y la manipulacion publicitaria en las investigaciones sociologicas y psicologicas? Son validos aun los conceptos...

El retorno del 2D. Con A de Animación 8

Libro El retorno del 2D. Con A de Animación 8

Casi como un título de épica galáctica emergió esta idea de hacer del “retorno del 2D” el tema del presente número de Con A de animación. La ironía es que, a pesar de que hace 22 años del estreno del primer largometraje enteramente realizado en 3D por ordenador, y del predominio de esta técnica en los que a cartelera de animación se refiere, la animación dibujada no solo no ha desaparecido sino que se ha fortalecido tanto en el ámbito comercial como en el artístico. Animación tradicional, animación vectorial, animación bajo cámara, pintura animada...El 2D es una cómoda...

Novedades Literarias



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas