Feria Del Libro Digital

Gran exposición gratuita de libros en formatos PDF, EPUB y MOBI

Teoría del diccionario monolingüe

Resumen del Libro

Libro Teoría del diccionario monolingüe

Los diccionarios monolingües son objetos verbales particulares: se arrogan, aparentemente, la facultad de informar acerca de la lengua en su totalidad, como verdaderos y legítimos representantes de ella; se les concibe como catálogos verdaderos de la lengua de la comunidad lingüística, no como obras de autores particulares, sujetas a gustos, modas y biografías, sino como lengua en sí, como la lengua de la sociedad en conjunto. El objetivo de este libro es explicar a la lingüística, con sus propios instrumentos de teoría y de método, qué es un diccionario monolingüe y por qué es un fenómeno verbal digno de atención científica. Igualmente, este libro tiene por objetivo aclarar a la lexicografía en qué consisten los fundamentos reales de su práctica y cómo la comprometen, tanto con el saber contemporáneo acerca de la lengua y el lenguaje, como con el público para el que escribe.

Ficha Técnica del Libro

Número de páginas 276

Autor:

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

¿Cómo descargar el libro?

Valoración

Popular

4.5

86 Valoraciones Totales


Otros ebooks de Luis Fernando Lara

El estudio de las lenguas en México: avatares de dos siglos

Libro El estudio de las lenguas en México: avatares de dos siglos

La historia del estudio de la gran y rica variedad de las lenguas en México comenzó con las gramáticas y diccionarios elaborados por misioneros católicos desde el siglo xvi, quienes nos heredaron muchas obras todavía valiosas para el presente. En este libro se trata de los estudios lingüísticos sobre lenguas de México (español y lenguas amerindias) a partir de la Independencia. Se busca contribuir con un primer esquema de la historia de la lingüística mexicana, en que se destacan autores, obras y corrientes de pensamiento entre 1810 y el presente.

Teoría del diccionario monolingüe

Libro Teoría del diccionario monolingüe

Los diccionarios monolingues son objetos verbales particulares: se arrogan, aparentemente, la facultad de informar acerca de la lengua en su totalidad, como verdaderos y legitimos representantes de ella; se les concibe como catalogos verdaderos de la lengua de la comunidad linguistica, no como obras de autores particulares, sujetas a gustos, modas y biografias, sino como lengua en si, como la lengua de la sociedad en conjunto. El objetivo de este libro es explicar a la linguistica, con sus propios instrumentos de teoria y de metodo, que es un diccionario monolingue y por que es un fenomeno...

Otros libros relacionados de Filología

Kleiner Pilgersprachführer

Libro Kleiner Pilgersprachführer

Dieser kleine Sprachführer hilft Ihnen, sich in den für Pilger typischen Situationen korrekt auf Spanisch verständlich zu machen, und bahnt Ihnen mit einer Portion Humor den Weg in die Herzen der Menschen des Gastgeberlandes Spanien. Mit nur wenigen Worten auf Baskisch und Galicisch werden Sie in den abgelegensten Dörfern für freudig überraschte Passanten am Wegrand sorgen, und auch wer seine Pilgerbrüdern oder -schwestern aus aller Welt in deren Heimatsprache begrüßen oder seine Liebe gestehen will, findet hier genau die treffenden Worte. Das vorliegende Handbuch wurde von dem...

Historias de la otra revolución

Libro Historias de la otra revolución

Estos cuentos comparten un mismo concepto de la heroicidad revolucionaria, pero lo dotan de un contenido diferente. A través de nueve cuentos, titulados, excepto el segundo (El asalto), con el nombre común de un personaje que destaca en la narración (El pionero, El profeta, El americanito, El enviado, El verdugo, El mártir, El héroe, El muerto), el autor capta los móviles básicos que llevan a los seres concretos, en un pueblo concreto a participar de la "historia"; es decir, de la "revolución" y más específicamente en el "ejército". Esto es algo que la sociología histórica se ha...

El conocimiento compartido

Libro El conocimiento compartido

The contributions gathered in this volume investigate the impact of shared knowledge on linguistic structure—whether shared knowledge determines the linguistic form or a given linguistic structure imposes a specific set of information. From an Ibero-Romance perspective, this book supports the necessity of a transversal approach to the grammar/pragmatics interaction.

Comparación de 'Cien Años de Soledad' de Gabriel García Márquez y 'El Tambor de Hojalata' de Guenther Grass

Libro Comparación de 'Cien Años de Soledad' de Gabriel García Márquez y 'El Tambor de Hojalata' de Guenther Grass

Seminar paper del año 2003 en eltema Lenguas romances - Estudios comparativos, Nota: keine, , Materia: Lateinamerikanischer Germanistenkomgress Sao Paulo 27.09.03 - 03.10.03, 8 Citas bibliográficas, Idioma: Español, Resumen: La semejanza más notoria en la vida de ambos autores es el reconocimiento a su trabajo por medio de la Academia Sueca de Ciencia. A pesar de tener la misma edad, García Márquez recibe el premio Nobel en el año 1.982, Guenther Grass lo recibe en 1.999, años después de haber estado varias veces entre la lista de favoritos. Ambos ya son famosos en este momento y las ...

Novedades Literarias



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas