Feria Del Libro Digital

Gran exposición gratuita de libros en formatos PDF, EPUB y MOBI

Amadís de Gaula. Juan del Encina y Alonso de Cardona.

Resumen del Libro

Libro Amadís de Gaula. Juan del Encina y Alonso de Cardona.

Ya han pasado cuatro anos desde la publicacion de mi otro libro, en el cual anunciaba que la obra Amadis de Gaula podria haber sido escrita por Juan del Encina. Con esta idea tan fuera de "la realidad," se habia iniciado un proceso de revisar todo lo que se creia y se aceptaba como la verdad. La teoria puede darnos una base para los estudios, pero debemos tener cuidado en no caer en la trampa de la teoria; es decir, en no pretender encontrar "otras verdades." Entre tanto parecen ser que los nuevos metodos estilisticos confirman mi hipotesis. Esto es el motivo de escribir este libro para reconfirmar mi punto de vista del ano 2009, de que Juan del Encina, y probablemente Alonso de Cardona, son los autores de la obra Amadis de Gaula, esperando que se abra un nuevo camino en las investigaciones estilisticas.

Ficha Técnica del Libro

Número de páginas 86

Autor:

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

¿Cómo descargar el libro?

Valoración

Popular

4.0

14 Valoraciones Totales


Otros ebooks de Govert Westerveld

Biografía de Woldouby

Libro Biografía de Woldouby

Todos los jugadores del juego de damas conocen la famosa posicion de Woldouby. Este jugador senegales de 21 anos causo sensacion en Paris en el ano 1910 cuando en su tienda de la villa senegalesa, situada en la exhibicion del "Jardin zoologique d'Acclimatation," gano a todos los desafiadores. Nadie entendia como este jugador podia ganar a toda velocidad todas sus partidas. Woldouby, despues de Amadou Kandie, fue el segundo africano que participo en un torneo de damas en Paris, ya que en 1911 se proclamo campeon de esta ciudad. En 1911 salio de Francia y desde entonces nadie supo su paradero....

Otros libros relacionados de Historia

Las compañías Chocó Pacífico y Tropical Oil a comienzos del siglo XX. Retratos en blanco y negro

Libro Las compañías Chocó Pacífico y Tropical Oil a comienzos del siglo XX. Retratos en blanco y negro

Los textos y fotografías que conformen este libro dan cuenta de dos acontecimientos en la historia de las economías extractivas en Colombia, ocurridos entre 1910 y 1930. Se acerca, primero, a las vivencias de la población afrodescendiente del río Condoto en el departamento del Chocó, en relación con el auge de los precios del platino y la incursión de la compañía Minera Chocó Pacífico a la zona. Luego, rescata un documento histórico sobre el establecimiento de la explotación petrolera en Colombia, por parte de la compañía Tropical Oil. En complemento, recobra setenta y seis...

Breve historia de la primera guerra mundial

Libro Breve historia de la primera guerra mundial

En 1914 se estaba configurando un nuevo mundo y un nuevo tipo de guerra. Tras años de preparación, las potencias europeas movilizaban a sus enormes ejércitos, seguras de la victoria. Pero en realidad, se encaminaban hacia su propia destrucción. La primera guerra mundial resultó un conflicto desconcertante para sus protagonistas y lo sigue siendo en buena medida para los historiadores. Lo que debía ser un guerra con botines imperiales y enfrentamientos relámpago, se convirtió en una carnicería sin sentido, con millones de hombres exterminados mediante una atroz mecanización bélica....

División azul

Libro División azul

La División Azul es quizá la más famosa de todas las divisiones que participaron en la Segunda Guerra Mundial y desprende cierta aureola romántica. En este libro se analiza qué significó su participación en el gran conflicto europeo y se estudian su form

BENITO ARIAS MONTANO

Libro BENITO ARIAS MONTANO

La presente traducción ha respetado el formato y el estilo del original, efectuándose tan sólo algunas modificaciones en la sintaxis y la distribución de párrafos. Se han conservado las abreviaturas y símbolos utilizados originalmente por Bell, así como la transcripción hecha por éste de los documentos originales. Las citas españolas traducidas se han sustituido por el original español; cuando este último estaba inserto en el texto (habitualmente en las notas) se ha dejado en su lugar tan sólo la correspondiente referencia; cuando faltaba, se ha buscado en las dos principales...

Novedades Literarias



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas