Feria Del Libro Digital

Gran exposición gratuita de libros en formatos PDF, EPUB y MOBI

El Espacio Europeo de Educación Superior ¿un cambio deseable para la Universidad?

Resumen del Libro

Libro El Espacio Europeo de Educación Superior ¿un cambio deseable para la Universidad?

Durante el curso 20052006 se inicia en el primer año de Administración y Dirección de Empresas en la Universidad Pontificia Comillas de Madrid el proyecto Piloto de implantación de nuevas estructuras y metodologías acordes con el Espacio Europeo de Educación Superior. El contenido de este libro refleja los resultados obtenidos en un proyecto de Investigación denominado “Análisis, puesta en marcha y evaluación de una metodología centrada en el aprendizaje en Administración y Dirección de Empresas a la luz del Espacio Europeo de Educación Superior (EEES)” en el que se pretende valorar si las estrategias utilizadas por el equipo de docentes de esta titulación eran eficaces en el desarrollo de un aprendizaje de calidad por parte de los estudiantes. Los resultados de los análisis realizados describen la percepción de éstos sobre cómo aprenden, sus niveles de autorregulación y de autoeficacia académica y si están satisfechos con las metodologías de aprendizaje y de evaluación utilizadas, así como el nivel de desarrollo percibido en algunas competencias profesionales. También se describen cómo perciben los cambios en las metodologías y estructura de la docencia los profesores de la titulación.

Ficha Técnica del Libro

Subtitulo : Algunas experiencias de innovación docente en la titulación de Administración y Dirección de Empresas en ICAIICADE COMILLAS

Número de páginas 332

Autor:

  • Isabel Muñoz San Roque

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

¿Cómo descargar el libro?

Valoración

Popular

4.5

94 Valoraciones Totales


Otros libros relacionados de Educación

Por qué la traducción importa

Libro Por qué la traducción importa

En este pequeño e incisivo ensayo, la eminente traductora Edith Grossman reflexiona acerca de la importancia cultural de la traducción, no sólo como el medio que nos permite acceder a la literatura escrita originalmente en uno de los incontables idiomas que no podemos leer, sino como una presencia literaria concreta que nos ayuda a conocer, a percibir desde un ángulo distinto y a atribuir nuevo valor a lo que hasta entonces era desconocido. Grossman explicita asimismo su concepción del trabajo del traductor como un acto de interpretación crítica, un acto creativo, en suma, que requiere ...

Invocaciones

Libro Invocaciones

De la mitología griega a los iconos de la cultura pop, de Giordano Bruno, muerto en la hoguera en Roma, a Vermeer o Rubens, de Unamuno y Valle-Inclán a Platón, de la música del XIX a la fuerza emocional de Kierkegaard: sentido y sensibilidad. Poesía y prosa, diálogos, textos breves, imaginación desbordante, crítica de la cultura, amplio recorrido -sorprendente laberinto literario- por los fundamentos éticos de Oriente y Occidente, Invocaciones, es un inusual experimento que atraviesa y rompe todos los géneros conocidos al tiempo que supone una apuesta narrativa de dos reconocidos...

Innovación metodológica y Espacio Europeo de Educación Superior.

Libro Innovación metodológica y Espacio Europeo de Educación Superior.

La adopción del sistema de créditos ECTS y el nuevo aspecto –promovido por la legislación universitaria– de la formación en competencias impulsan un cambio en las metodologías docentes hacia métodos de aprendizaje más activo del estudiante en un contexto que se extiende a lo largo de la vida (lifelong learning). De igual manera, la nueva distribución de la docencia en clases magistrales, seminarios y tutorías, establecida en la ordenación docente para los nuevos Grados, permite planificar y programar las distintas materias desde una perspectiva totalmente nueva en la que, junto...

Débil es la carne

Libro Débil es la carne

Es este un libro inusual, por su contenido, y porque en su elaboracion han participado, ademas de Byron, dos escritores de gran prestigio: Jaime Gil de Biedma y Eduardo Mendoza. En efecto, de la ingente correspondencia del primero, el poeta Jaime Gil de Biedma hizo una seleccion muy personal, que se proponia traducir y prolongar. Su muerte, ocurrida en 1991, le impidio llevar a cabo este proyecto, que anos mas tarde retomo el novelista Eduardo Mendoza. De este es la magnifica traduccion de las cartas, asi como el prologo, que permite acometer la lectura de este excepcional y cautivante...

Novedades Literarias



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas