Feria Del Libro Digital

Gran exposición gratuita de libros en formatos PDF, EPUB y MOBI

Mil y una noches

Resumen del Libro

Libro Mil y una noches

En español, además de la versión de Cansinos, que ha perdido fuelle en los últimos años por el casticismo un tanto démodé de su lenguaje, contamos con la del académico de la Real Academia de la Historia Juan Vernet, que vio la luz en tres volúmenes de la colección «Clásicos Planeta» y ha sido reimpresa varias veces. Pero no había hasta la fecha una traducción que ubicase Las mil y una noches en el lugar que le corresponde en el mundo hispanohablante del siglo XXI. Ha correspondido llevar a cabo esa labor al arabista Salvador Peña, profesor de la Universidad de Málaga, que ha realizado una tarea titánica para desentrañar todas las claves del texto original, ahora dispuesto en perfecto estado de revista y lectura para las nuevas generaciones. La de Salvador Peña va a ser, estoy seguro de ello, la traducción definitiva de las Noches al castellano hasta el día de hoy, la más precisa, la más fiel y, al mismo tiempo, la más elegante y legible que se haya publicado nunca en la lengua de Cervantes. La he conocido desde el comienzo de su gestación, y me consta su probidad insuperada en todos los aspectos que rodean una versión. Hasta los numerosos versos que jalonan, aquí y allá, el original árabe han sido objeto de una versión métrica en español por parte del profesor Peña, que no ha vacilado a la hora de entregarse por completo a un trabajo que supone un eslabón importantísimo en la cadena de las traducciones de las Noches a nuestra lengua. La versión de Salvador Peña es, para mí, la consecución de un deseo largamente acariciado y nunca satisfecho del todo antes de su labor. Las mil y una noches merecían una versión como la suya, que rinde culto al texto original sin traicionarlo nunca, pero que nos ofrece la posibilidad de acceder a él en un español niquelado y diáfano, de nuestros días y de siempre, pendiente siempre de reflejar la desnuda oralidad del relato árabe y, a la vez, atento al adorno retórico cuando este existe en su modelo. No me queda más que felicitar al brillante arabista andaluz que ha sido capaz de organizar una fiesta lingüística tan hermosa y tan perdurable, y felicitarme por haber tenido la feliz oportunidad de participar en ella activamente con estas breves y entusiastas líneas preliminares. Luis Alberto de Cuenca Instituto de Lenguas y Culturas del Mediterráneo y Oriente Próximo (CCHS, CSIC)

Ficha Técnica del Libro

Subtitulo : Obra completa (4 volúmenes)

Número de páginas 2096

Autor:

  • Salvador Peña Martín

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

¿Cómo descargar el libro?

Valoración

Popular

4.8

25 Valoraciones Totales


Otros libros relacionados de Crítica Literaria

T.S. Eliot en España

Libro T.S. Eliot en España

Leído directamente, o a través del filtro de sus admiradores más conspicuos (J.R.Jiménez, Luis Cernuda, Gil de Biedma o Fernando Ortiz), T.S.Eliot (1888-1965) sigue ejerciendo una gran fascinación e influencia sobre los actuales poetas españoles. Se estudia aquí el eco de su poesía e ideas críticas entre nosotros al hilo de las traducciones más representativas al castellano de la obra del poeta angloamericano. Emilio Barón, doctor en Literatura comparada por la Universidad de Montreal, y autor de varios libros sobre poesía moderna, ha sido profesor en las universidades canadienses ...

El Quijote hoy

Libro El Quijote hoy

Desde una perspectiva interdisciplinaria, el presente volumen recoge artículos teóricos sobre la recepción del "Qujote" en sistemas culturales fuera del entorno hispánico, con especial atención a Europa Central.

La Bounty

Libro La Bounty

Esta nueva obra de Caroline Alexander ofrece una nueva y sorprendente versión de uno de los episodios más célebres e inquietantes de la historia de los viajes marítimos. Gracias a una investigación innovadora y original, Alexander arroja nueva luz sobre el motín, sobre el personaje de Bligh y sobre una serie de parentescos e intereses que han sido ignorados hasta ahora y que son fundamentales para comprender lo que sucedió. A través de las descripciones de testigos contemporáneos y, sobre todo, de las declaraciones de los amotinados, Alexander logra que sean los propios protagonistas ...

El lenguaje secreto de los cuentos

Libro El lenguaje secreto de los cuentos

Enric Balasch Blanch. El lenguaje secreto de los cuentos. El fantástico mundo de los cuentos encierra aspectos poco conocidos y estudiados que permiten comprender el porqué de su pervivencia a lo largo de los siglos, y por qué configuran la base de una psicología que prepara la mente del niño para afrontar los grandes retos de la vida. En la primera parte de esta obra, Una historia mágica de los cuentos, el autor abordó los símbolos metafísicos, esotéricos, alquímicos y mitológicos que recogen de manera general los cuentos clásicos. En esta segunda parte analiza el lenguaje no...

Novedades Literarias



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas