Feria Del Libro Digital

Gran exposición gratuita de libros en formatos PDF, EPUB y MOBI

Mil y una noches

Resumen del Libro

Libro Mil y una noches

En español, además de la versión de Cansinos, que ha perdido fuelle en los últimos años por el casticismo un tanto démodé de su lenguaje, contamos con la del académico de la Real Academia de la Historia Juan Vernet, que vio la luz en tres volúmenes de la colección «Clásicos Planeta» y ha sido reimpresa varias veces. Pero no había hasta la fecha una traducción que ubicase Las mil y una noches en el lugar que le corresponde en el mundo hispanohablante del siglo XXI. Ha correspondido llevar a cabo esa labor al arabista Salvador Peña, profesor de la Universidad de Málaga, que ha realizado una tarea titánica para desentrañar todas las claves del texto original, ahora dispuesto en perfecto estado de revista y lectura para las nuevas generaciones. La de Salvador Peña va a ser, estoy seguro de ello, la traducción definitiva de las Noches al castellano hasta el día de hoy, la más precisa, la más fiel y, al mismo tiempo, la más elegante y legible que se haya publicado nunca en la lengua de Cervantes. La he conocido desde el comienzo de su gestación, y me consta su probidad insuperada en todos los aspectos que rodean una versión. Hasta los numerosos versos que jalonan, aquí y allá, el original árabe han sido objeto de una versión métrica en español por parte del profesor Peña, que no ha vacilado a la hora de entregarse por completo a un trabajo que supone un eslabón importantísimo en la cadena de las traducciones de las Noches a nuestra lengua. La versión de Salvador Peña es, para mí, la consecución de un deseo largamente acariciado y nunca satisfecho del todo antes de su labor. Las mil y una noches merecían una versión como la suya, que rinde culto al texto original sin traicionarlo nunca, pero que nos ofrece la posibilidad de acceder a él en un español niquelado y diáfano, de nuestros días y de siempre, pendiente siempre de reflejar la desnuda oralidad del relato árabe y, a la vez, atento al adorno retórico cuando este existe en su modelo. No me queda más que felicitar al brillante arabista andaluz que ha sido capaz de organizar una fiesta lingüística tan hermosa y tan perdurable, y felicitarme por haber tenido la feliz oportunidad de participar en ella activamente con estas breves y entusiastas líneas preliminares. Luis Alberto de Cuenca Instituto de Lenguas y Culturas del Mediterráneo y Oriente Próximo (CCHS, CSIC)

Ficha Técnica del Libro

Subtitulo : Obra completa (4 volúmenes)

Número de páginas 2096

Autor:

  • Salvador Peña Martín

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

¿Cómo descargar el libro?

Valoración

Popular

4.8

25 Valoraciones Totales


Otros libros relacionados de Crítica Literaria

El conocimiento organizado de un hombre de Trento. La biblioteca de Pedro del Frago, obispo de Huesca, en 1584

Libro El conocimiento organizado de un hombre de Trento. La biblioteca de Pedro del Frago, obispo de Huesca, en 1584

Pedro del Frago y Garcés es en el panorama religioso-cultural del Reino de Aragón del siglo XVI un personaje importantísimo. Desde unos orígenes relativamente humildes, desarrolló una función relevante en el Concilio de Trento, llegó a ser obispo de varias diócesis sardas y aragonesas y se dedicó a la creación literaria en la vertiente teológica y en la poética. Aquí se estudia a Pedro del Frago desde la investigación de sus fuentes de conocimiento, desde los libros que influyeron en su forma de pensar y que sirvieron para construir su personalidad, para adquirir su estructura...

Entre mentira e ironía

Libro Entre mentira e ironía

Cuatro excelentes ensayos de Umberto Eco sobre los usos y abusos del lenguaje «Umberto Eco cambió nuestra mirada sobre los libros: imprescindibles, pequeños, frágiles, a veces criminales, casi siempre salvadores. Un maestro que nos enseñó a entrelazar la sabiduría y el juego con su estilo sagaz y lúdico, con su asombrosa inventiva y certera lucidez.» Irene Vallejo Umberto Eco analiza distintas estrategias de mentira, desfiguración, abusos del lenguaje y vuelco irónico de estos abusos en cuatro ensayos sobre Cagliostro, Manzoni, Campanile y los cómics del Corto Maltés de Hugo...

Tiempo de silencio

Libro Tiempo de silencio

En el sordido y desalentado recorrido de Tiempo de silencio (1962), una obra que transformo para siempre, elevandolas y abriendolas al mundo, las aspiraciones de la novela espanola, se pueden admirar tanto el contenido intelectual como la tecnica narrativa y el estilo, inspirados en muy heterogeneros modelos clasicos y contemporaneos. Al igual que en el Ulises de Joyce, la descripcion de una ciudad contiene tambien la vision cultural del pais: la accion narrativa sirve de soporte a soloquios, disgresiones y descripcions que presentan un panorama de la historia espanola desde la Edad Media.

Robinson Crusoe

Libro Robinson Crusoe

Les aventures de Robinson Crusoe comencen un dia en el qual el protagonista, desobeint la voluntat del seu pare, que vol que estudiï lleis, decideix acompanyar un amic en un viatge per mar. Aquesta primera experiència desperta en el jove ànsies per conèixer món: Robinson s'embarcarà en diferents expedicions. En un d'aquets periples, el vaixell mercant en qual viatja naufraga i el jove mariner és l'únic supervivent. Perdut en una illa deserta, haurà de sobreviure a les necessitats més elementals de la vida i superar nombroses adversitats: tempestes, fam i, sobretot, solitud. Una...

Novedades Literarias



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas