Feria Del Libro Digital

Gran exposición gratuita de libros en formatos PDF, EPUB y MOBI

El español de Hispanoamerica con vista especial a Venezuela

Resumen del Libro

Libro El español de Hispanoamerica con vista especial a Venezuela

Seminar paper del año 2005 en eltema Romanística - Español, literatura, cultura general, Nota: 2,3, Ruprecht-Karls-Universität Heidelberg, 14 Citas bibliográficas, Idioma: Español, Resumen: Hispanoamerica siempre ha sido un país de grande inmigración. Por supuesto eso ha tenido muchas concecuencias en cuanto a la cultura y la lengua. Pero no sólo los inmigrantes han influenciado el español y la cultura de Hispanoamerica, sino también los numerosos y diferentes grupos de indígenas como por ejemplo los mayas. El contacto de lenguas entre las lenguas indígenas americanas y la lengua española se ha producido y se siguen produciendo muchos fenómenos. ¿Pero como son los fenómenos? ¿Es el español del Hispanoamerica totalmente diferente al español de España? ¿Que problemas va a tener un Español al comunicarse con una persona de Hispanamerica? Estas preguntas son muy interesantes y voy a intentar dar algunas respuestas a ellas. En mi monografía voy a empezar con una vista general sobre la influencia lingüistica en Hispanoamerica, empezando con la historia del español americano. Después de haber dado un corto resumen sobre los fenómenos generales del español americano, voy a ocuparme especialmente con el español de Venezuela, sobre todo con las distinciónes entre Venezuela y los otros países hispanoamericanos y las particularidades en los aspectos morfosintáxis, fonología y léxico. [...]

Ficha Técnica del Libro

Número de páginas 18

Autor:

  • Tobias Rohmann

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

¿Cómo descargar el libro?

Valoración

Popular

4.2

12 Valoraciones Totales


Otros libros relacionados de Filología

Desplazamiento, incoación y causación

Libro Desplazamiento, incoación y causación

This volume focuses on the Spanish locative verbs "poner" and "meter". By means of logistic regression analyses, the parallels and differences in the spatial relations they denote are established. The thesis also zooms in on their linguistic behavior as auxiliaries in inchoative and causative periphrases. In addition, a historical corpus study describes the grammaticalization of the verbs, starting from the 13th century up to now.

"El Piccino y la Marquesa" (Germán Arciniegas) del punto de vista del gato

Libro El Piccino y la Marquesa (Germán Arciniegas) del punto de vista del gato

Seminar paper del año 2020 en eltema Romanística - Español, literatura, cultura general, Nota: 2.0, Christian-Albrechts-Universität Kiel, Idioma: Español, Resumen: Después de presentar y explicar algunas características del género "Bestiarios", la primera parte de este trabajo científico retoma la historia “El Piccino y la Marquesa” del libro “Nuevo diario de Noé- Tomo 1” del autor Germán Arciniegas. La cuenta de nuevo desde la perspectiva del gato Piccino. Retoma los acontecimientos ya experimentados y descritos en el texto original, los completa y los embellece o amplía. ...

Comprensión auditiva del español Modelos de examen SIELE

Libro Comprensión auditiva del español Modelos de examen SIELE

Esta edición digital contiene tres modelos de examen de comprensión auditiva del español (niveles A1-C1 MCER) con el formato establecido por SIELE (Servicio Internacional de Evaluación de la Lengua española). Las tareas, en cada examen, abarcan una amplia variedad de temas de la vida cotidiana, el ámbito público y profesional. Al final del libro, están incluidas las claves de respuesta para que el alumno pueda autoevaluar su propio nivel de español, al finalizar cada examen de acuerdo al sistema de calificación previsto por SIELE. Esta edición, también, enriquece la preparación...

Le transfert de genres. Au sujet de deux épigraphes dans les Odes de Víctor Hugo

Libro Le transfert de genres. Au sujet de deux épigraphes dans les Odes de Víctor Hugo

Esta obra colectiva recoge buena parte de las comunicaciones y las ponencias presentadas en el XVII Coloquio de la APFUE, la Asociación de Profesores de Francés de la Universidad Española que ha trocado recientemente su denominación por la de AFUE (Asociación de Francesistas de la Universidad Española); cambio motivado, en opinión –expresada mayoritariamente– de sus miembros, por entender que el término francesistas refleja mejor al conjunto de los universitarios que se dedican a los Estudios Franceses en España, tanto en la docencia como en la investigación. El volumen da...

Novedades Literarias



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas