Feria Del Libro Digital

Gran exposición gratuita de libros en formatos PDF, EPUB y MOBI

El injertador de palabras

Resumen del Libro

Libro El injertador de palabras

Como profesor de educación de secundaria de la asignatura de lengua francesa en la enseñanza pública, y como lector habitual de la prensa francófona tanto en papel como en línea, he constatado que la lengua española, y por tanto la prensa de nuestro país, no ha cubierto todavía ciertos conceptos de permanente actualidad y que anda escasa de vocabulario en ciertos campos. Para rellenar dichos huecos conceptuales y de vocabulario, la lengua francesa, lengua latina hermana, puede suponer un gran aporte. Dicha constatación me ha conducido a escribir este libro sobre el nuevo léxico francés de la prensa francófona, que abarca los dominios más importantes: desde la política y economía hasta los asuntos sociológicos más candentes; desde la ciencia y la tecnología hasta los medios de comunicación y las nuevas tecnologías; desde la psicología hasta la cultura y el deporte sin olvidar el hecho religioso. Tampoco podía faltar una aproximación lingüística y etimológica. Respecto a la procedencia, el léxico que aporto procede básicamente de la prensa diaria y de los semanarios de información política. Evidentemente, dichos vocablos han sido consultados y completados con diccionarios en papel y en línea. Muy importante igualmente la función de las enciclopedias en línea para comprender los vocablos más recientes. Respecto a la frecuencia de uso de dicho vocabulario, una parte de dichas palabras se emplean de forma muy habitual en prensa escrita, otra parte del vocabulario podría ser catalogada como cultismo y otra parte lo constituye la neología o neoterminología. Entre los cultismos o términos usados en ciertas ciencias o campos del saber los vocablos pueden coincidir con las palabras inglesas al tener un común origen latino. Respecto a los anglicismos, dos precisiones: Si el anglicismo procede del latín o del griego se debería utilizar su equivalente en español; si el anglicismo procede de una raíz germánica nos topa...

Ficha Técnica del Libro

Subtitulo : El vivero léxico francés

Número de páginas 1

Autor:

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

¿Cómo descargar el libro?

Valoración

Popular

4.6

79 Valoraciones Totales


Otros ebooks de Francisco Muñoz Laso

Estamos perdiendo el latín

Libro Estamos perdiendo el latín

Todos conocemos la función del introito o entrada de una oración religiosa o de una obra musical. En lo que respecta a este libro, deseo tanto alabar la costumbre de comenzar muchos libros con una frase latina extraída de algún autor clásico, como exaltar la costumbre de crear leyendas o eslóganes con vocablos latinos. Me gustaría comenzar con la leyenda de Víctor Klémperer: "in lingua veritas". Como la derivada: "in verbo veritas" ya está registrada, otra posibilidad que se me ocurre: "in léxico veritas", me parece apropiada para este libro.

Otros libros relacionados de Arte

Teoría y práctica del color

Libro Teoría y práctica del color

Un libro único para aprender y asimilar todos los elementos que entran en juego en el tema del color: su natutraleza los colores primarios y secundarios, los colores complementarios, colores de luz y sombra, qué colores utilizar en la paleta, cómo mezclarlos... Un conjunto de explicaciones y demostraciones imprescindibles para la persona que se dedica a la práctica de la pintura.

Boletín de la Sociedad Española de Excursiones, 1913, Vol. 21

Libro Boletín de la Sociedad Española de Excursiones, 1913, Vol. 21

Excerpt from Boletín de la Sociedad Española de Excursiones, 1913, Vol. 21: Arte-Arqueología-Historia About the Publisher Forgotten Books publishes hundreds of thousands of rare and classic books. Find more at www.forgottenbooks.com This book is a reproduction of an important historical work. Forgotten Books uses state-of-the-art technology to digitally reconstruct the work, preserving the original format whilst repairing imperfections present in the aged copy. In rare cases, an imperfection in the original, such as a blemish or missing page, may be replicated in our edition. We do,...

¡Mucha suerte!

Libro ¡Mucha suerte!

A veces se quiere algo, a veces se busca algo, a veces se espera algo y entonces es absolutamente imprescindible: ¡Mucha suerte!

Arte, política y crítica

Libro Arte, política y crítica

Number 13 of the series gets together 2 thesis submitted for the degree of the Masters in History and Theory of Art and Architecture, focused on the relationship between the political discourse and how Columbian art was critically interpreted in different epochs. Lleras examines the state involvement in art through the works of Carlos Correa and Pedro Nel Gómez amongst others while Jaramillo documents the plastic language used by Marco Ospina, Enrique Grau, and Alejandro Obregón amongst others who incorporated European avant-garde elements to become pioneer artists of modernism in Colombia.

Novedades Literarias



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas