Feria Del Libro Digital

Gran exposición gratuita de libros en formatos PDF, EPUB y MOBI

El otro nombre de los árboles

Resumen del Libro

Libro El otro nombre de los árboles

Estos poemas emprenden la búsqueda de la armonía que acompasa las emociones humanas —el amor, el dolor de la muerte, la nostalgia del hogar perdido— y los ritmos de la naturaleza. Esa armonía no puede sino percibirse a través de la palabra, del nombre de las cosas, pero no el de todos los días, sino el secreto, el profundo, el otro nombre de los árboles.

Ficha Técnica del Libro

Número de páginas 66

Autor:

  • Jorge Gutiérrez Reyna

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

¿Cómo descargar el libro?

Valoración

Popular

4.0

60 Valoraciones Totales


Otros libros relacionados de Poesía

Lautréamont

Libro Lautréamont

Isidore Ducasse nous a laissé sous le nom de comte de Lautréamont, sans doute, l'œuvre la plus corrosive, la plus fascinante, la plus insolite de toute la littérature française : Les Chants de Maldoror. Et, comme il l'écrit lui-même : " Allez y voir vous-même si vous ne voulez pas me croire. "

Horario del viento

Libro Horario del viento

Since 1931, Buesa was a writer for all the main radio companies in Cuba, as well as program director and scriptwriter for television and cinema.

Cartas Que Guardo Bajo La Almohada

Libro Cartas Que Guardo Bajo La Almohada

¿Alguna vez te has quedado pensando, de noche, en las cosas que no le pudiste decir? ¿Alguna vez has sentido esa opresión en el pecho, de emociones guardadas, que piden a gritos poder ser expresadas? ¿Alguna vez has sentido que aun teniendo a ese amor a tu lado, hay un enorme abismo de silencio que los separa? ¿Alguna vez has sentido que la soledad y la distancia pesan más que otras noches? Cartas que guardo bajo la almohada es una recopilación de cartas escritas como poemas en formato de prosa, con la intención de capturar emociones encontradas, ocultas y a veces herméticas,...

Versos breves sobre el trabajo

Libro Versos breves sobre el trabajo

Tarea difícil es esa el trabajo definir porque lo que es para unos otros no, podrán decir. El trabajo, el trabajo una mañana pensaba que qué sería el trabajo y a la calle me marchaba. Mirando por todos lados he podido descubrir algunos que trabajando estaban aquí y allí. Encontré un jardinero que canturreando estaba cortando un césped verde y bonito lo dejaba. AMOR Translator: Juan Moisés De La Serna PUBLISHER: TEKTIME

Novedades Literarias



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas