Feria Del Libro Digital

Gran exposición gratuita de libros en formatos PDF, EPUB y MOBI

La traducción narrada

Resumen del Libro

Libro La traducción narrada

En la literatura occidental, y especialmente en la narrativa de los últimos cuatro siglos, abundan las alusiones al fenómeno de la traducción. Desde las reflexiones teóricas y los símiles hasta las metáforas, las caracterizaciones simbólicas y los motivos literarios, pasando por los artificios narrativos y las descripciones de los traductores e intérpretes, de su actividad, su vida y su obra, son muchas las formas en las que este fenómeno ha quedado retratado en una gran número de novelas y relatos del ámbito europeo y americano. De esta manera, la traducción narrada se ha convertido en un reflejo literario del pensamiento y de la creación artística, de varios aspectos socio-culturales y psicológicos que define la vida del ser humano en la época moderna. Una de las formas más significativas de la traducción narrada es decir, de la representación literaria de la traducción, es el recurso narrativo de la traducción ficticia, que consiste básicamente, en que un autor finja que su obra, o parte de la misma, es la traducción de un texto de otro autor, y redactado originalmente en otra lengua. En el presente estudio se describe y se analiza lal historia de este tradicional artificio, comenzando por Don Quijote y sus orígenes en la novela de caballerías, pasando por obra como Manuscrits trouvé á Saragosse, de Jean Potocki, hasta las novelas de la segunda parte del siglo XX, como Die Gelehrtenrepublik, de Arno Schimdt, y de Se una notte dínverno un viaggiatore, de Italo Calvino. El comentario de un gran número de ejemplos sirve para explicarnos las formas, las funciones y el desarrollo del artificio de la traducción ficticia y nos ayuda a comprender no sólo cómo han evolucionado las técnicas narrativas y su relación con algunos de los temas más recurrentes de la narrativa occidental moderna, sino también cómo y por que los autores se han hecho eco, dentro de sus obras literarias, de la actividad de los traductores, y del fenómeno de la traducción en general.

Ficha Técnica del Libro

Subtitulo : el recurso narrativo de la traducción ficticia

Número de páginas 243

Autor:

  • Hans Christian Hagedorn

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

¿Cómo descargar el libro?

Valoración

Popular

3.3

26 Valoraciones Totales


Otros libros relacionados de Cómics

Cecilia Van Helsing

Libro Cecilia Van Helsing

Cecilia Van Helsing es la nieta del famoso cazador de vampiros, acaba de cumplir ocho años y como buen Van Helsing que es, lleva en el ADN la investigación de sucesos paranormales y de monstruos extraños. De camino para ver a su tío, llegará a la ciudad de Cacatopia, aterrada por un terrorífico monstruo que vive en el lago, y asolada por los constantes robos de meriendas. Acompañada por su fiel perro Moquillo, tendrá que descubrir quien se come todas las meriendas de la ciudad y enfrentarse al monstruo del lago.

La enchilada asesina / Holy Enchilada

Libro La enchilada asesina / Holy Enchilada

Hacer enchiladas está chupado, o eso pensaba Sam hasta que intenta leer la receta. ¿Son tres cucharadas de picante o una tercera parte? Las palabras empiezan a nadar por la página y Sam se pone muy nervioso, así que, para darle vidilla al asunto, echa dos cucharadas bien grandes (y algo de propina) y se marcha al colegio. Allí todo el mundo está deseando probar la obra maestra del chef Sam, pero nadie sabe que se aproxima el ataque de LA ENCHILADA ASESINA...

Archivos Top Cow 7 Witchblade / Files

Libro Archivos Top Cow 7 Witchblade / Files

UN NUEVO TOMO DE WITCHBLADE Y ESTA VEZ CON UNA INVITADA DE LUJO, LA AVENTURERA LARA CROFT. EN EL OCTAVO VOLUMEN DE ARCHIVOS TOP COW: WITCHBLADESara se unirá a la saqueadora de tumbas Lara Croft para enfrentarse a una extraña fuerza que está consumiendo ancianos y que les hará conocer el futuro. Un capítulo en el que podremos disfrutar del arte de artistas de la talla de Michael Turner o Marc Silvestri.

Yossel

Libro Yossel

The sketches of Yossel, a fifteen-year-old Jewish boy confined to the Warsaw Ghetto in Poland during World War II, capture the suffering of his family, the hardships and cruelties of the ghetto, the increasingly harsh treatment of the Nazis, and the events of the 1943 uprising.

Novedades Literarias



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas