Feria Del Libro Digital

Gran exposición gratuita de libros en formatos PDF, EPUB y MOBI

Lengua china para traductores

Resumen del Libro

Libro Lengua china para traductores

Las tres autoras de este manual han cursado estudios superiores y han desarrollado proyectos de investigación en universidades chinas y taiwanesas a lo largo de las últimas tres décadas, circunstancia que las ha dotado de una visión panorámica de la realidad lingüística y social de las dos principales zonas de habla china. Sus diferentes trayectorias e intereses se han sumado a una dilatada experiencia docente para elaborar un manual fruto de un largo proceso de reflexión, debate y consenso, y que responde a un determinado proyecto docente con unos objetivos muy definidos. Este manual de chino es el primero elaborado en España desde el ámbito universitario dirigido a hispanohablantes y el único que se inscribe en el ámbito de la lengua para traductores. La presente obra destaca por su enfoque innovador, que sitúa al estudiante en el centro del proceso de aprendizaje y trata la lengua de manera integral. La metodología seguida refleja el dinamismo y versatilidad de la lengua china, ya que se parte de las claves y otros elementos que componen los caracteres, dando cuenta de la productiva capacidad de combinación entre ellos, hasta llegar al análisis textual a nivel discursivo. Además de estar orientado a alumnos de traducción, este manual sin duda resultará atractivo y útil para todo aquél que busca acercarse al chino desde una nueva perspectiva y aprenderlo de un modo sistemático y riguroso.

Ficha Técnica del Libro

Subtitulo : Volumen I (6ª ed.)

Número de páginas 284

Autor:

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

¿Cómo descargar el libro?

Valoración

Popular

4.1

16 Valoraciones Totales


Otros ebooks de Casas Tost, Helena

Lengua china para traductores

Libro Lengua china para traductores

Las tres autoras de este manual han cursado estudios superiores y han desarrollado proyectos de investigación en universidades chinas y taiwanesas a lo largo de las últimas tres décadas, circunstancia que las ha dotado de una visión panorámica de la realidad lingüística y social de las dos principales zonas de habla china. Sus diferentes trayectorias e intereses se han sumado a una dilatada experiencia docente para elaborar un manual fruto de un largo proceso de reflexión, debate y consenso, y que responde a un determinado proyecto docente con unos objetivos muy definidos. Este manual ...

Otros libros relacionados de Arte

Cursiagridulce

Libro Cursiagridulce

Seleccionado de 13 de los cuadernos del artista, esta obra incluye más de 200 dibujos que representan una especie de diario gráfico en el cual se profundizan temas como el amor, el sexo, la pareja y los viajes.

Quiproquo o las peripecias del formador de artes escénicas en la educación

Libro Quiproquo o las peripecias del formador de artes escénicas en la educación

Este libro recoge las reflexiones sobre los procesos de actualización docente de siete formadores de la Licenciatura en Artes Escénicas de la Universidad Pedagógica Nacional durante el proceso de construcción de un modelo curricular propio e instrumentado del área de práctica pedagógica. En los textos propuestos se sintetizan las experiencias, los avances, los equívocos y los desatinos de los formadores cuando comenzaron a estudiar o trabajar en el área desde su propia experiencia hasta conformar un colectivo profesional que construye diariamente un programa didáctico común...

Nzila ya mpika

Libro Nzila ya mpika

An effort to determine the origin of the African slaves brought to the central region of Cuba through a linguistic study that analyzes the speech of practitioners of the Palo Monte Afro-Cuban religion which contains remnants of Bantu languages.

Novedades Literarias



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas