Feria Del Libro Digital

Gran exposición gratuita de libros en formatos PDF, EPUB y MOBI

Museo-Teatro Autónomo: instalación escénica de autonomías universitarias

Resumen del Libro

Libro Museo-Teatro Autónomo: instalación escénica de autonomías universitarias

El volumen constituye la edición revisada y ampliada de un creador-investigador sobre su propia obra, presentada originalmente como instalación dentro El Alep. Festival de Arte y Ciencia, dedicado especialmente en la edición de 2019 al concepto de autonomía. La instalación escénica Museo-Teatro Autónomo que concibió Alberto Villarreal se desarrolló durante 17 horas en 80 situaciones de interacción escénica, convocando a 197 participantes de múltiples áreas de la Universidad, desde estudiantes de preparatoria hasta prestigiosos científicos, deportistas, artistas, académicos e investigadores.

Ficha Técnica del Libro

Número de páginas 205

Autor:

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

¿Cómo descargar el libro?

Valoración

Popular

4.5

53 Valoraciones Totales


Otros ebooks de Alberto Villarreal

Todo Lo Que Fuimos

Libro Todo Lo Que Fuimos

Todo lo que fuimos es una caotica y apasionada manifestacion de amor de principio a fin, donde los momentos mas dulces de una relacion, y tambien los mas amargos, son protagonistas. Llegara el dia en el que tus ojos se iran de mi? Estoy aterrado. Amanece una y otra y otra y otra vez y el naranja del cielo va borrando tus colores. Habra alguien que te quiera como yo te quise? Prometimos que manana hariamos las cosas bien y manana ya es hoy. Tu y yo besamos muchas veces otros labios, asi que por eso ahora inventamos otros besos.

Otros libros relacionados de Arte

Indoeuropeos, iberos, vascos y otros parientes

Libro Indoeuropeos, iberos, vascos y otros parientes

SEGÚN EL PARADIGMA VIGENTE, la población ancestral desde el Paleolítico en el País Vasco y parte de Navarra habría sido (proto-)vasca y la lengua de esa población habría sido el (proto-)euskera. Esa pervivencia antiquísima de una misma población con una misma lengua permitiría encontrar en el pool genético de los habitantes actuales del País Vasco y Navarra aquellos rasgos que les son específicos, heredados de sus ancestros paleolíticos. Frente a ellos, el resto de los europeos serían herederos de las poblaciones neolíticas venidas de Anatolia y Oriente Próximo y tendrían...

El retorno del 2D. Con A de Animación 8

Libro El retorno del 2D. Con A de Animación 8

Casi como un título de épica galáctica emergió esta idea de hacer del “retorno del 2D” el tema del presente número de Con A de animación. La ironía es que, a pesar de que hace 22 años del estreno del primer largometraje enteramente realizado en 3D por ordenador, y del predominio de esta técnica en los que a cartelera de animación se refiere, la animación dibujada no solo no ha desaparecido sino que se ha fortalecido tanto en el ámbito comercial como en el artístico. Animación tradicional, animación vectorial, animación bajo cámara, pintura animada...El 2D es una cómoda...

El posible/imposible teatro del 27

Libro El posible/imposible teatro del 27

Este libro se plantea en su primer capítulo si debe o no considerarse la existencia de un «Teatro del 27» por la efímera suerte escénica que tuvieron en su momento los textos renovadores propuestos por los dramaturgos pertenecientes a dicha generación literaria. En los doce capítulos siguientes se analizan diversos textos de otros tantos autores (de Lorca a Casona) de aquel momento generacional, entre los que no faltan las relaciones teatro-narrativa (ejemplificadas en Sender), el teatro de guerra a través de la novela Juego limpio o el análisis de los inicios teatrales de Aub,...

Ordinary poems of a Latin woman

Libro Ordinary poems of a Latin woman

Era mi sueno escribir un librito de poesia bilingue, con temas relacionados a situaciones de la vida diaria. Como me identifico con la cultura Latina, las situaciones se tratan de la familia, religion, educacion y un poco de humor. Claro, no podian faltar temas de decepcion amorosa. Los poemas fueron escritos originalmente en Espanol y luego traducidos a Ingles. Por favor recuerden que se traduce la idea en general. No traten de encontrar una traduccion de palabra por palabra. Traducir es dificil en la escritura en general; en la poesia, el reto es aun mas grande. Doy gracias primeramente a...

Novedades Literarias



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas