Feria Del Libro Digital

Gran exposición gratuita de libros en formatos PDF, EPUB y MOBI

Antes de que el agua huya

Resumen del Libro

Libro Antes de que el agua huya

Traducir a un poeta que además es tu amigo no deja de representar una tarea peculiar. Sobre todo cuando uno ha conocido al poeta antes que a su poesía. Y más aún cuando, dispuesto a verter su obra a otro idioma, te das cuenta de que los poemas en cuestión retratan episodios, sentimientos y anhelos de la vida de una persona que nunca te habló de ellos en su condición de poeta. Te contaron esas cosas, en realidad, porque la conversación llevó hacia derroteros propicios o porque, en esencia, siempre estamos contando una misma historia con diferentes entonaciones. Nunca porque aquellos acontecimientos, ideas y percepciones formasen parte de unos textos que habrían de ser traducidos sino porque conformaban el relato natural de tu interlocutor. La memoria de lo que, a su parecer, había sido vivido. Yo conocí al Issa persona, ciudadano iraquí exiliado en Canadá antes de leer a Issa el poeta. Cierto es que el motivo de nuestro encuentro fue, precisamente, la publicación en español de un poema, “Himno primitivo a Uruk”, traducido a petición de nuestro querido y entrañable compañero Abdul Hadi Sadoun, iraquí, poeta y exiliado también. Pero no había leído nada más de él, más allá. de algunos poemas sueltos y referencias dispersas sobre su obra. Más aún, cuando se me propuso hacer la traducción del himno dedicado a la ciudad legendaria de Uruk, ni siquiera sabía muy bien quién era. Por lo tanto, la tarde en que aparecí por el aeropuerto de Montreal, de donde me llevó en compañía de su hija al modesto piso de la calle de Cote-des-Neiges, no tenía más que una ligera idea de lo que podría representar la figura literaria de Issa Hasan al-Yasiri.

Ficha Técnica del Libro

Número de páginas 166

Autor:

  • Issa Hassan Al-yasiri

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

¿Cómo descargar el libro?

Valoración

Popular

3.3

96 Valoraciones Totales


Otros libros relacionados de Poesía

Los últimos madroños

Libro Los últimos madroños

En un alarde de poesía y una mirada limpia y a vez crítica a su Madrid natal, Milagros salvador nos entrega esta antología poética, comprometida e imprescindible, en la que se dan cita todas sus obsesiones como autora. En ella asistiremos a la ternura, la rebeldía, el placer estético y el compromiso que corren por las calles del Madrid más eterno. Milagros Salvador es una autora española nacida en Madrid en 1949. Dedicada tanto a la poesía como a la narrativa, su obra ha sido traducida al ruso y al chino. Sus poemas han sido incluidos en selecciones de congresos de poesía como el de ...

Largo lamento

Libro Largo lamento

Después de un detenido y minucioso estudio de los manuscritos originales y de las distintas ediciones sueltas de los poemas, Montserrat Escartín ha reconstruido la obra, que cuenta con piezas tan excepcionales como“Error de cálculo”, el poema que la cierra. El prólogo señala las circunstancias biográficas en que se gestó el libro, lo pone en relación con los dos que lo precedieron, deslinda sus profundos vínculos con la lírica clásica española y subraya asimismo la importancia de los elementos modernos y cosmopolitas.

Cimarrona

Libro Cimarrona

Me atrevo a bosquejar a la poeta que se perfila en Cimarrona, el libro de Lillian Guerra. Se trata de una cubana insatisfecha por la imposibilidad de alcanzar un amor pleno por culpa de las prohibiciones históricas de la cultura, y los actuales prejuicios que guían la conducta sexual, inclusive los más “avanzados” que condenan el machismo, y que pudiéramos poner bajo la rúbrica del feminismo. No hay ñoñerías pasadas ni vigentes en Cimarrona, la hipocresía queda totalmente descartada. La liberación que anhela la voz de mujer que habla en estos poemas es aquella que le permita...

Lo espeso real

Libro Lo espeso real

Reedición corregida de Lo espeso real (1996 Buenos Aires, Libros de Tierra Firme). La causa material es la única causa que origina la cosa ¿Cómo escribir el lado fácil de las palabras? No es fácil. Entintadas desde siempre —no sabría decir desde cuándo—, las palabras son siempre pertinentes y falaces. Decir la palabra poética en estos tiempos y en estas altitudes, es siempre un riesgo. Decir la palabra limpia de atributos, como verdadera cosa, como verdad de las cosas, es imposible.

Novedades Literarias



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas