Feria Del Libro Digital

Gran exposición gratuita de libros en formatos PDF, EPUB y MOBI

Antología del canto coreano Sijo

Resumen del Libro

Libro Antología del canto coreano Sijo

Este volumen, el primer esfuerzo de traducción al español de la primera antología de sijo, Cheongguyeong-eon, publicado en 1728, tiene el propósito de presentar ante los lectores hispanos la poesía clásica de hace más de 600 años. Para los que tienen conocimientos de la literatura coreana servirá para apreciar su mundo poético; y, para los que todavía no los tienen, servirá para comparar con la poesía hispana o con las poesías de Japón y China, aunque esta antología no abarca las obras posteriores. La antología Cheongguyeong-eon, que hemos traducido “Antología del Canto Coreano Sijo”, es una colección de los cantos de unos cuatrocientos años desde Goryeo hasta Joseon. La mayoría de esos cantos fue transmitida oralmente. El compilador Kim Cheon-taek habría hecho mucho esfuerzo para reunirlos. El libro está dividido según el tipo de música que prevaleció desde los siglos XVII hasta el momento de la colección. El grupo más extenso es el segundo Sakdaeyeop, canto de moda en el momento de la colección. El compilador lo dividió según la época: finales de Goryeo y Joseon; y tipos de autores: reyes, poetas de la clase media, poetas mujeres, poetas sin datos biográficos exactos y anónimos. Algunos sijos son de temas universales, como amor, beatus ille, carpe diem, anhelo de la vida pacífica, desilusión de la vida y vejez. Otros, fieles a la ideología confuciana, tienen fines didácticos enfatizando, sobre todo, la lealtad al rey, la piedad filial, el respeto a los mayores, etc. También hay un buen número de sijos que elogian el licor, un medio de escape de la caótica realidad social de Joseon o de la injusta situación social, causada por las diferencias sociales. Una característica muy relevante de los sijos de la antología es la abundancia de elementos chinos: historia, geografía, personajes ilustres, anécdotas, etc. Esto demuestra que la influencia china era notable en la cultura y en todos los aspectos de la vida del pueblo de Joseon. Sobre todo, el conocimiento de los cánones chinos era una condición sine qua non para los letrados que querían ser funcionarios, y un medio para demostrar su nivel de estudios. Algunos poetas admiraron la paz de la era inicial de la historia de China; la lealtad de los vasallos; la vida al estilo taoísta, viviendo a escondidas en la naturaleza; la búsqueda de licor como una forma de escape de la realidad, etc. Incluso hubo eruditos que copiaron o escribieron remedando poemas de los famosos poetas chinos.

Ficha Técnica del Libro

Subtitulo : (Cheongguyeong-eon)

Número de páginas 220

Autor:

  • Kim Cheon-taek

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

¿Cómo descargar el libro?

Valoración

Popular

3.8

76 Valoraciones Totales


Otros libros relacionados de Poesía

Ya era tarde

Libro Ya era tarde

Ya era tarde es una compilación de poemas de Aline Pettersson. La obra se caracteriza por un lenguaje sutil que guía al lector a través de las diferentes situaciones que están trazadas en los versos, al tiempo que refleja la pericia de la autora, así como su habilidad para observar detenidamente el mundo que nos rodea. La autora no necesita el empleo de imágenes oscuras ni violentas para exponer la crudeza de la vida; a través de su obra demuestra que la sencillez del lenguaje y la exactitud de lo expresado es la base fundamental para escribir poesía.

Hacia Yukahú

Libro Hacia Yukahú

Un poemario de Ricardo Cabrera sobre la cidad de Santo Domingo, desde antes de la llegada de los epanoles hasta su hoy de sobrevivencia y motoconcho. En Ricardo confluyen las referencias ritmicas, alquimicas y propias del quehacer de las calles.

Sueños del alma

Libro Sueños del alma

Un libro de poemas de amor, melancolía y una mezcla de sentimientos a flor de piel. Contiene los poemas que nacen de lo más profundo del ser, al igual que las reflexiones que marcan un antes y un después en la vida del autor.

Aquí Estamos-- --ya Nos Vamos

Libro Aquí Estamos-- --ya Nos Vamos

Francisco Bustos eloquently writes of Colonia Ruiz Cortinez and Barrio San Ysidro, waiting in la linea to be scrutinized by U.S. Customs officials, and of the bi-national journey of living both in the United States and Mxico. His melodic tone defies the fast-paced world of schedules, while being actively engaged in the moment, and then fleeting down another street to encounter another tale. As es la vida qu no?, Bustos says, As es. Michael Cheno Wickert focuses mainly on living in the barrios of Southeast San Diego where life often turns toward violence and suspicion is commonplace. It is a...

Novedades Literarias



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas