Feria Del Libro Digital

Gran exposición gratuita de libros en formatos PDF, EPUB y MOBI

Antología del canto coreano Sijo

Resumen del Libro

Libro Antología del canto coreano Sijo

Este volumen, el primer esfuerzo de traducción al español de la primera antología de sijo, Cheongguyeong-eon, publicado en 1728, tiene el propósito de presentar ante los lectores hispanos la poesía clásica de hace más de 600 años. Para los que tienen conocimientos de la literatura coreana servirá para apreciar su mundo poético; y, para los que todavía no los tienen, servirá para comparar con la poesía hispana o con las poesías de Japón y China, aunque esta antología no abarca las obras posteriores. La antología Cheongguyeong-eon, que hemos traducido “Antología del Canto Coreano Sijo”, es una colección de los cantos de unos cuatrocientos años desde Goryeo hasta Joseon. La mayoría de esos cantos fue transmitida oralmente. El compilador Kim Cheon-taek habría hecho mucho esfuerzo para reunirlos. El libro está dividido según el tipo de música que prevaleció desde los siglos XVII hasta el momento de la colección. El grupo más extenso es el segundo Sakdaeyeop, canto de moda en el momento de la colección. El compilador lo dividió según la época: finales de Goryeo y Joseon; y tipos de autores: reyes, poetas de la clase media, poetas mujeres, poetas sin datos biográficos exactos y anónimos. Algunos sijos son de temas universales, como amor, beatus ille, carpe diem, anhelo de la vida pacífica, desilusión de la vida y vejez. Otros, fieles a la ideología confuciana, tienen fines didácticos enfatizando, sobre todo, la lealtad al rey, la piedad filial, el respeto a los mayores, etc. También hay un buen número de sijos que elogian el licor, un medio de escape de la caótica realidad social de Joseon o de la injusta situación social, causada por las diferencias sociales. Una característica muy relevante de los sijos de la antología es la abundancia de elementos chinos: historia, geografía, personajes ilustres, anécdotas, etc. Esto demuestra que la influencia china era notable en la cultura y en todos los aspectos de la vida del pueblo de Joseon. Sobre todo, el conocimiento de los cánones chinos era una condición sine qua non para los letrados que querían ser funcionarios, y un medio para demostrar su nivel de estudios. Algunos poetas admiraron la paz de la era inicial de la historia de China; la lealtad de los vasallos; la vida al estilo taoísta, viviendo a escondidas en la naturaleza; la búsqueda de licor como una forma de escape de la realidad, etc. Incluso hubo eruditos que copiaron o escribieron remedando poemas de los famosos poetas chinos.

Ficha Técnica del Libro

Subtitulo : (Cheongguyeong-eon)

Número de páginas 220

Autor:

  • Kim Cheon-taek

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

¿Cómo descargar el libro?

Valoración

Popular

3.8

76 Valoraciones Totales


Otros libros relacionados de Poesía

El mundo era un hermoso espejismo

Libro El mundo era un hermoso espejismo

Dionisio Cañas, pionero en todo lo que ha hecho, es hasta ahora uno de los secretos mejor guardados de la poesía española. No obstante, su obra se traduce, estudia y publica en México, Estados Unidos, Francia, Egipto y ahora Chile al que, por lo demás, lo une su amistad con poetas como Nicanor Parra y Gonzalo Rojas. Este libro celebra medio siglo de obra poética, ensayística, transmedial del autor, pero, sobre todo, trata de poner en contexto uno de los proyectos más originales y potentes de la literatura hispanoamericana que sintetiza no solo las relaciones entre arte y política,...

Musas Y Desvar

Libro Musas Y Desvar

Como su titulo lo dice "Musas y Desvaríos", este libro contiene una pequeña colección de textos (de noches, de inviernos, y de instantes con ojos lindos). Letras que han nacido gracias a causa de esas mujeres que uno se encuentra en el camino, en los sueños, en la vida y en esos callejones que algunos llaman destino. Y gracias a ellas siempre quedan heridas, cicatrices y; Desvaríos.

Oriente Medio el más lejano y el más cercano

Libro Oriente Medio el más lejano y el más cercano

Cuando amanece, los niños refugiados corren al centro del temple: Europa parece ciega, escucha sorda. Si pueden llegar a las puertas, aceptará 400 mil refugiados para que hagan gustosamente mondadientes para las ruedas dentadas del capitalismo. Estarán hambrientos, sedientos pero aún vivos si pueden pasar las olas del Egeo, los garrotes de la policía griega, las vallas de alambre húngaras, los ferrocarriles macedonios, si pueden llegar a Europa.

Cien delicatessen para el alma: Poemas

Libro Cien delicatessen para el alma: Poemas

Laura nació en Uruguay, en 1967. Cursó sus estudios académicos egresando de la Facultad de Odontología, profesión que ejerció unos años en Chile y en Uruguay. Actualmente estudia escritura creativa en los Estados Unidos de América, país donde reside.

Novedades Literarias



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas