Feria Del Libro Digital

Gran exposición gratuita de libros en formatos PDF, EPUB y MOBI

ASÍ QUE PASEN 60 AÑOS

Resumen del Libro

Libro ASÍ QUE PASEN 60 AÑOS

Las obras teatrales de Federico García Lorca están presentes en los teatros húngaros desde 1955, cuando fue el primer estreno de La casa de Bernarda Alba. Las seis décadas pasadas desde entonces y el octogésimo aniversario de la muerte del poeta granadino en 2016 dan la actualidad de esta monografía cuyo objetivo es ofrecer a los lectores un panorama abarcador sobre la recepción del teatro lorquiano en Hungría entre 1955 y 2015. Junto al cuadro general sobre la recepción, el libro contiene numerosos análisis de unos estrenos concretos de La casa de Bernarda Alba, Bodas de sangre, Yerma, La zapatera prodigiosa, Amor de Don Perlimplín con Belisa en su jardín y otras obras menores. La monografía analiza no solamente los espectáculos de prosa sino también presta atención a las diferentes adaptaciones de las obras lorquianas ?entre ellas ópera, ballet, teatro de movimiento, teatro de títeres y teatro experimental? porque estas interpretaciones, junto al género de prosa, influyen mucho en la imagen de García Lorca en Hungría.

Ficha Técnica del Libro

Subtitulo : LOS DRAMAS DE FEDERICO GARCÍA LORCA EN LOS TEATROS HÚNGAROS ENTRE 1955 Y 2015

Número de páginas 250

Autor:

  • Katona , Eszter

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

¿Cómo descargar el libro?

Valoración

Popular

4.7

37 Valoraciones Totales


Biografía de Katona , Eszter

Eszter Katona es una escritora y traductora húngara conocida por su trabajo en la literatura contemporánea. Nacida en Budapest, es una figura destacada en el ámbito literario de Hungría, donde ha contribuido a la difusión de la literatura húngara y su cultura.

Desde joven, Katona mostró un notable interés por la literatura. Después de terminar su educación secundaria, decidió estudiar Filología Húngara y Literatura en la Universidad Eötvös Loránd, donde se sumergió en la obra de numerosos escritores húngaros y europeos. Su dedicación a la literatura no solo la llevó a convertirse en escritora, sino también en traductora, lo que le ha permitido acercar textos de otros idiomas a su lengua materna.

El trabajo de Eszter Katona se caracteriza por su enfoque en temas de identidad, memoria y la experiencia humana en el contexto de la historia y la cultura húngara. Su estilo, a menudo poético y evocador, ha sido apreciado tanto por críticos como por lectores. A través de sus obras, ha explorado la vida cotidiana en Hungría y las complejidades de las relaciones interpersonales, ofreciendo una mirada profunda y sensible a su entorno.

Uno de los aspectos más destacados de su carrera es su capacidad para traductor, ya que ha traducido obras de varios autores de renombre, lo que ha contribuido a enriquecer el panorama literario en húngaro. Su labor como traductora es un testimonio de su amor por las palabras y su deseo de conectar diferentes culturas a través de la literatura.

A lo largo de su trayectoria, Katona ha sido reconocida con varios premios literarios que avalan su calidad y dedicación. Esto ha incluido premios tanto a su obra literaria como a su labor de traducción, lo que la ha consolidado como una figura influyente en el ámbito literario de Hungría.

Eszter Katona continúa escribiendo y participando en eventos literarios, donde no solo presenta sus obras, sino que también se involucra en discusiones sobre la literatura y la cultura húngara. Su pasión por la escritura y la traducción la ha llevado a ser una voz importante en la literatura contemporánea.

En resumen, Eszter Katona es una escritora y traductora cuyo trabajo ha dejado huella en el panorama literario húngaro. Con su talento y compromiso, ha logrado enriquecer la literatura de su país y ofrecer a los lectores una ventana a las múltiples facetas de la experiencia humana.

Otros libros relacionados de Arte

De parranda

Libro De parranda

"El periodismo musical se ha desvanecido y hoy apenas aparece en las secciones de farándula de los medios, enfrentando su peor crisis de relato. Este libro quiere ampliar las narrativas del periodismo cultural musical a partir de un ejercicio de escucha y conexión con los viajes, los instrumentos, los discos, los ritmos y el sentir de la gente con su música. Historias que suenan a vallenato, a porro y a esa mezcla contemporánea de sonidos tradicionales con la movida musical urbana." -- Contracarátula.

Con buenas palabras

Libro Con buenas palabras

Fruto de más de cuatro décadas de docencia de la lengua española, Fernando Vilches destila sus conocimientos sobre la materia en esta obra. Se trata de una peculiar gramática que se hace eco de las dificultades que el autor ha detectado en sus alumnos y oyentes. Con buenas palabras se organiza en tres bloques: las cuestiones gramaticales (propias de las partes de la oración); las ortográficas, que abordan las cuestiones de puntuación y las palabras con dificultades de escritura y las léxicas, que ahondan en diversos aspectos de lo que Vilches llama "ese maravilloso armario del...

La salud mediante el buen humor

Libro La salud mediante el buen humor

¿Qué es el buen humor? ¿Qué es la salud? ¿Qué relaciona ambas nociones? Partiendo de estas preguntas el autor aborda la noción 'psicosomática' establece un 'cuadro' de funcionamiento del buen humor y descubre la posibilidad que tenemos de modificar nuestro humor. Con todo esto, el autor desarrolla la noción del poder del espíritu y explica las funciones de la alegría y las aborda de manera afectiva para demostrar la realidad de la influencia del buen humor en la salud. Basándose en elementos de la filosofía y la psicología, el autor muestra los componentes positivos del...

Libro de los Números

Libro Libro de los Números

Existen abundantes obras dedicadas al estudio de los números desde diversos puntos de vista, tanto filosófico, matemático, artístico, como consagradas a las interpretaciones astrológicas y a sus supuestos valores y simbolismos intrínsecos en la denominada «numerología». El presente estudio se propone exponer el legado filológico y léxico que los números griegos y latinos han aportado a las actuales lenguas europeas, particularmente al español, a las restantes lenguas peninsulares, a las neolatinas, al inglés y al alemán.

Novedades Literarias



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas