Feria Del Libro Digital

Gran exposición gratuita de libros en formatos PDF, EPUB y MOBI

El idioma castellano en España y en Hispanoamérica

Resumen del Libro

Libro El idioma castellano en España y en Hispanoamérica

Seminar paper del año 2006 en eltema Romanística - Español, literatura, cultura general, Nota: 1,7, Ruhr-Universität Bochum (Seminar für Sprachlehrforschung), Materia: Panorama del mundo hispano , 6 Citas bibliográficas, Idioma: Español, Resumen: Este trabajo escrito tiene como tema el idioma español y su distribución en el mundo. Como sabemos, el español no se habla sólo en España, sino en grandes partes de América del Sur y Central. Conoceremos estos paises y las diferencias lingüísticas. En primer lugar, los nombres castellano y español se explicarán. El capítulo siguiente es decicado a la historia para comprender por qué se habla el idioma en tantos paises. Después, se explicarán algunos rasgos del castellano de América Latina y de Europa. Al final, todos los resultados se resumirán. Hay un gran problema cuando uno se refiere al idioma: su denominación. En general, existen dos términos para el idioma: castellano, que es el dialecto de Castilla, es la palabra más vieja; español viene de España y existe desde la fondación de la nación española. El primer nombre es más neutral, porque en España se hablan también otras lenguas que pueden llamarse «españolas» porque son las lenguas oficiales: El catalán/valenciano, el aranés, el gallego y el euskera/vasco. Por lo menos, cada cuidadano tiene que conocer la lengua castellana - en la constitución de España de 1978 está escrito: «Todos los españoles tienen el deber de conocerla y el derecho de usarla.» También se hablan otros dialectos como el asturiano, el aragonés, el andaluz etc. y uno debe pensar del hecho de que el castellano fue también un dialecto en su origen. Por lo contrario, el castellano se habla en muchos otros países y los hispanohablantes del mundo prefieren este término. Para que no haya malententidos, utilizaré en este trabajo el término castellano o español americano y español europeo/peninsular para diferenciar entre los dos.

Ficha Técnica del Libro

Número de páginas 12

Autor:

  • Anna Theodorou

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

¿Cómo descargar el libro?

Valoración

Popular

4.2

23 Valoraciones Totales


Otros libros relacionados de Filología

Estudios de filología y lingüística españolas

Libro Estudios de filología y lingüística españolas

Los trabajos que agrupa este volumen cubren las areas de la filologia y la linguistica espanolas, desde un punto de vista tanto historico como actual. En concreto, se presentan nuevas aportaciones a la morfologia, como la variacion interna a que da lugar el sufijo <I>-torio, sobre todo para derivar nombres de lugar y eventivos con el rasgo semantico ] durativo], y a la sintaxis, con el estudio del desplazamiento de las formas subjuntivas por las indicativas en el castellano rural del norte peninsular.<BR> Los trabajos de caracter historico se centran en los distintos procedimientos...

Congreso Internacional Sobre Lenguas Neolatinas en la Comunicación Especializada

Libro Congreso Internacional Sobre Lenguas Neolatinas en la Comunicación Especializada

La vitalidad de una lengua no s lo se mide por su cantidad de habitantes, sino tambi n por el n mero de mbitos en los cuales es capaz de rendir frutos cabales. Ciencia, tecnolog a, comercio, educaci n, literatura, finanzas y diplomacia, entre otros, son mbitos fundamentales que, de no ser abarcados adecuadamente, acarrean una incapacidad de designar el mundo contempor neo y una consecuente p rdida de prestigio que puede precipitar, a mediano o a largo plazo, un proceso de decadencia: los hablantes perciben su lengua como pobre, los ajenos a ella no ven utilidad alguna en aprenderla y entonces ...

An English and Spanish dictionary of slang and unconventional language

Libro An English and Spanish dictionary of slang and unconventional language

Este diccionario abarca las palabras y frases de uso familiar, corriente e informal de los idiomas castellano peninsular e inglés americano que no se reseñan en los léxicos bilingües. Incluye las voces que los nativos emplean en la vida cotidiana y que el foráneo siempre desconoce. Analiza de forma exhaustiva cada voz o registro, clasificándolo, definiéndolo en lenguaje normal estándar, acompañado de su traducción y sinónomos y ejemplificando el uso. The one and only English-Spanish Dictionary of Slang. The words and phrases standard dictionaries do not carry. The everyday language ...

Novedades Literarias



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas