Feria Del Libro Digital

Gran exposición gratuita de libros en formatos PDF, EPUB y MOBI

Experiencia de lo sagrado

Resumen del Libro

Libro Experiencia de lo sagrado

La experiencia de lo Trascendente está de tal modo enraizada en el corazón humano, que resulta de por sí un aliciente para el estudio de sus manifestaciones como experiencia hierofánica, expresada en la palabra, en el gesto y también en la representación artística. La captación de lo Trascendente es el núcleo de la experiencia religiosa.

Ficha Técnica del Libro

Número de páginas 541

Autor:

  • Severino Croatto, José

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

¿Cómo descargar el libro?

Valoración

Popular

4.8

31 Valoraciones Totales


Otros libros relacionados de Religión

Palabras

Libro Palabras

Leer Palabras es como un viaje. Un viaje en el que se va descubriendo las verdades del Corán una a una de modo simple y claro. Con cada Palabra la fe se aumenta, una más linda que la otra.

Hermandad global

Libro Hermandad global

Fratelli tutti es la tercera enci ́clica de Francisco. En este libro, el autor hace un comentario positivo de la enci ́clica, aunque tambie ́n sen~ala algu ́n riesgo. Fratelli tutti se ocupa de cuestiones propias de la doctrina social de la Iglesia, que habitualmente los medios de comunicacio ́n social no se prodigan en divulgar. Asimismo, la enci ́clica esta ́ impregnada de esa pastoralidad que deriva del Concilio Vaticano II, un atributo eclesial que, como tal, debe implicar a la Iglesia y a nuestra teologi ́a. Una pastoralidad -como identidad constitutiva de la Iglesia- que...

Instantes

Libro Instantes

La poesía se podría definir como un instante privilegiado de conciencia que te acerca a la dimensión más profunda de la realidad. La obra poética del teólogo José Ignacio González Faus, inédita hasta el momento, evoca la belleza desde una mirada personal que recorre toda su vida e invita al lector a volver de una forma profunda y serena a la «poesía necesaria como el pan de cada día».

Comentario filológico a los Salmos y al Cantar de los cantares

Libro Comentario filológico a los Salmos y al Cantar de los cantares

Traducir de una lengua a otra es sumamente difícil. Si la lengua emisora es el hebreo y la receptora el español, lo difícil se torna complejo. Es el caso de los Salmos y del Cantar de los cantares. El hebreo y el español ni siquiera pertenecen a la misma familia lingüística. Ambos libros acumulan tantas dificultades que, para traducirlos de forma inteligible, era frecuente recurrir a las conjeturas. Se traicionaba así el texto emisor y se descuidaba la búsqueda de la Hebraica Veritas, en expresión de san Jerónimo. Ser fiel al texto hebreo; respetar el texto consonántico; preguntar...

Novedades Literarias



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas