Feria Del Libro Digital

Gran exposición gratuita de libros en formatos PDF, EPUB y MOBI

Gabriela Mistral: Selected Poems

Resumen del Libro

Libro Gabriela Mistral: Selected Poems

Gabriela Mistral (1889-1967), Chile's 'other' great poet of the twentieth century, is little known outside the Spanish-speaking world, and unlike Pablo Neruda has not been extensively translated into English. She deserves better, particularly as the first Latin American recipient of the Nobel Prize for Literature (1945), and this selection of her poetry is designed to introduce her to an English-speaking public. Born Lucila Godoy Alcayaga in the Elqui valley in the 'little north' of Chile, she became a schoolteacher at the age of fifteen and went on to become an educator of international renown, an architect of educational reform in Mexico, and a cultural administrator at the League of Nations. She began publishing prose and verse pieces in newspapers and reviews at about the same age. Four major collections of her poems were published in her lifetime: Desolacion (Desolation) in 1922, Ternura (Tenderness) in 1924, Tala (Felling) in 1938, and Lagar (Wine Press) in 1954, followed by Poema de Chile published after her death. Poems from each of these five collections are included here. The landscape and people of her native Chile are a constant theme in her work, even though she lived most of her adult life away from Chile, largely as a consul - unpaid for many years - in Europe, Brazil, and the U.S.A., where she died. Her great love of children, who were the main preoccupation of her life and whom she both understood and respected; motherhood, and her lack of it; loss of people she loved; religious faith, tested and at times unorthodox, are other abiding themes. Her language is direct, passionate, rooted in local usage. The whole of her work, in prose as well as in verse, is a reflection of the absolute integrity of her life.

Ficha Técnica del Libro

Número de páginas 168

Autor:

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

¿Cómo descargar el libro?

Valoración

Popular

4.9

29 Valoraciones Totales


Otros ebooks de Salvador Ortiz-carboneres

Otros libros relacionados de Poesía

Compartimientos

Libro Compartimientos

Compartimiento de la palabra hebrea qui-nim nidos, traducida en sinónimos como estancias, aposentos, celdas, cuartos, cámaras, celditas, cabinas etc. Compartimientos y comportamientos algo que debemos exteriorzar, ellos hablan de nosotros mismos sobre ser hospitalarios en el corazón, empezando con nuestra familia y con nuestros vecinos en el caso del autor es un paciente solitario que necesita ser escuchado por el lector quien lo visita en el lugar de rehabilitación y que es movido de cuarto en cuarto porque padece claustrofobia el enfermo no debe mostrar. comportamientos como habla...

Arte y basura

Libro Arte y basura

"Mario Santiago Papasquiaro no es un poeta correcto ni convencional. Autor de culto para unos cuantos iniciados, su poesía se ha ido convirtiendo en un referente obligado para todos los que se interesan en una tradición alternativa de la poesía mexicana: la de las escrituras marginales, transgresoras, inconformes. La poesía de Santiago Papasquiaro son poemas, pero también acciones, gestos, intervenciones: una escritura compulsiva y salvaje garabateada en servilletas, portavasos, facturas y en los márgenes de los libros ajenos. Esta antología presenta una selección inédita de poemas...

Toda la violencia

Libro Toda la violencia

El poemario, Premio Adonáis 2020, en su 74.a convocatoria, desarrolla como orientación clave lo que el sociólogo pacifista Johan Galtung ?una referencia suya abre el libro? llamó violencia invisible, es decir, no física. Dividido en cinco apartados, el autor elabora cada uno partiendo de una cita, que le sirve de arranque para hablar de la familia, el amor, la muerte, la escritura y el capitalismo; por ese orden. El resultado no deja de ser el fruto de un profundo análisis sobre su propia generación, marcada por el desconcierto, la falta de ilusiones, el desencanto y la pérdida de...

Hojas de hierba

Libro Hojas de hierba

Prólogo de Luna Miguel. Traducción José Luis Chamosa González y Rosa Rabadán. "Camarada, esto no es un libro; quien toca esto toca a un hombre". Así define Walt Whitman (1819-1892) una obra que construyó a lo largo de casi cuarenta años. Fruto de una época y de un lugar -la Norteamérica del siglo XIX-, este gran poema épico nace y crece con la intención de definir al hombre y a la nación americana frente al dominio cultural anglosajón. Su polémica ruptura, formal y conceptual, con el canon poético tradicional fue tal, que se dice que toda la poesía norteamericana posterior es ...

Novedades Literarias



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas