Feria Del Libro Digital

Gran exposición gratuita de libros en formatos PDF, EPUB y MOBI

Santa Biblia Ntv, Letra Súper Gigante (Letra Roja, Sentipiel, Negro, Índice)

Resumen del Libro

Libro Santa Biblia Ntv, Letra Súper Gigante (Letra Roja, Sentipiel, Negro, Índice)

El lenguaje claro, cálido y de fácil comprensión de la Nueva Traducción Viviente (NTV) se presenta aquí en letra súper gigante. Con un tamaño de letra de 14 puntos, esta Biblia es ideal para la lectura desde el púlpito y también hace que la lectura personal y devocional sea una experiencia muy placentera. Sus características incluyen: Introducción a cada libro Palabras de Cristo en rojo Concordancia Mapas a todo color Presentation page Ribbon marker Índice The warm, inviting, and easy-to-understand language of the Nueva Traducción Viviente (NTV) Scripture text is presented here in super giant print. With 14-point font, this Bible is ideal for pulpit readings while also providing a very pleasant personal Bible-reading experience. Features include: Book introductions Words of Christ in red Concordance Full-color maps Presentation page Ribbon marker Thumb index

Ficha Técnica del Libro

Número de páginas 2016

Autor:

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

¿Cómo descargar el libro?

Valoración

Popular

4.2

99 Valoraciones Totales


Biografía de Tyndale

William Tyndale (c. 1494 – 1536) fue un teólogo y traductor inglés, conocido por ser uno de los primeros en traducir la Biblia al inglés a partir de los textos originales en hebreo y griego. Su trabajo marcó un hito en la historia de la traducción bíblica y tuvo un impacto profundo en la Reforma Protestante.

Tyndale nació en Gloucestershire, Inglaterra, en el seno de una familia acomodada. Desde joven mostró un interés profundo por las lenguas y la teología, lo que le llevó a realizar estudios en la Universidad de Oxford y posteriormente en la Universidad de Cambridge. Durante este período, Tyndale se dio cuenta de que el pueblo inglés no tenía acceso a las Escrituras en su lengua materna, lo que lo impulsó a traducir la Biblia al inglés.

En 1522, Tyndale se trasladó a Londres, donde comenzó a trabajar en su traducción del Nuevo Testamento. Sin embargo, se encontró con la oposición de la Iglesia Católica y del clero, que consideraban peligrosa la idea de que la Biblia estuviera disponible para el público en general. Al ver que su trabajo era imposible en Inglaterra debido a la censura, Tyndale se exilió en Alemania, donde pudo trabajar más libremente.

En 1525, Tyndale publicó su traducción del Nuevo Testamento, que fue impresa en Worms, Alemania. Esta traducción utilizó un lenguaje claro y accesible, lo que permitió que la gente común pudiera entender las Escrituras. La obra fue un éxito inmediato, pero también atrajo la ira de las autoridades religiosas. Se ordenó la confiscación de copias de su traducción y se condenó a Tyndale como hereje.

A pesar de los riesgos, su trabajo continuó. Tyndale tradujo gran parte del Antiguo Testamento, así como otros textos, incluyendo la traducción de algunas partes de las cartas de Pablo y el libro de los Salmos. Su estilo literario y su precisión en la traducción influyeron no solo en la literatura inglesa, sino también en la futura traducción de la Biblia de los Reyes de 1611.

Tyndale fue conocido no solo por su trabajo como traductor, sino también por sus escritos teológicos, en los cuales defendió la idea de que la salvación se obtiene solo por la fe y no por las obras, desafiando así las enseñanzas de la Iglesia Católica de su tiempo. A través de sus obras, Tyndale buscó empoderar a los cristianos para que comprendieran la fe sin intermediarios.

Sin embargo, su labor lo convirtió en un objetivo para las autoridades. En 1535, fue traicionado por un amigo y arrestado en Bruselas. Después de un año de prisión, fue condenado y ejecutado por herejía en 1536. Su última palabra fue una oración pidiendo que Dios abriera los ojos del rey de Inglaterra para que entendiera la importancia de su trabajo.

A pesar de su trágica muerte, el legado de William Tyndale perduró. Su traducción de la Biblia sentó las bases para futuras versiones en inglés, y su valentía inspiró a muchos reformadores y traductores posteriores. En 1629, la Iglesia de Inglaterra finalmente adoptó su traducción como parte de la tradición cristiana en inglés, reconociendo el inestimable valor de su obra.

Hoy en día, Tyndale es recordado no solo como un traductor pionero, sino también como un mártir de la fe, cuya vida ejemplifica la lucha por la libertad de conciencia y el acceso a las Escrituras.

Otros ebooks de Tyndale

Biblia de Estudio Swindoll Ntv

Libro Biblia de Estudio Swindoll Ntv

La Biblia de estudio Swindollofrece todo el ingenio, el encanto, la perspectiva pastoral y el sabio estudio bíblico del pastor Charles Swindoll. Su estilo cálido y personal se evidencia en cada página, y sus consejos prácticos y sabios señalan con claridad el mensaje de la Biblia para nuestro mundo actual. Esta Biblia de estudio alentará la fe del lector y lo ayudará a profundizar en la Palabra de Dios. Sus características distintivas incluyen: más de 1600 notas de estudio introducciones a cada libro, artículos de aplicación y perfiles biográficos un recorrido de la Tierra...

Diseño Para El Discipulado: Fundamentos Para La Fe Cristiana

Libro Diseño Para El Discipulado: Fundamentos Para La Fe Cristiana

Diseño para el discipulado es un clásico estudio de la Biblia, actualizado y ahora disponible en un solo tomo para ayudar al lector a aprender todo lo que necesita saber para crecer en su nueva vida en Cristo. Este libro contiene siete capítulos que lo llevarán a través de versículos bíblicos que desarrollan los fundamentos de la fe y los aspectos vitales de su continuo caminar con Dios. Los lectores descubrirán principios del estudio de la Biblia que durarán para toda la vida y que lo ayudarán a crecer como un verdadero discípulo de Jesucristo. Diseño para el discipulado...

Evangelio de Juan

Libro Evangelio de Juan

El Evangelio de Juan nos permite presentar a nuestros lectores la NTV (La Nueva Traducci�n Viviente), la nueva Biblia en espa�ol que conserva la misma perspectiva y prop�sito de The New Living Translation (NLT), Biblia est�ndar en el idioma ingl�s. La NLT posee una precisi�n acad�mica que resulta insuperable para todo estudio serio de las Escrituras. La NTV en espa�ol no s�lo preserva el valor exeg�tico de la NLT sino que adem�s ratifica la permanente autoridad de las Escrituras, ya que es una traducci�n original del griego, hebreo y arameo. Otras caracter�sticas que ...

Otros libros relacionados de Religión

Comentario bíblico con aplicación NVI Lucas

Libro Comentario bíblico con aplicación NVI Lucas

LA MAYORÍA DE LOS COMENTARIOS BÍBLICOS solo son un viaje de ida: nos llevan del siglo veintiuno al siglo primero. Pero nos dejan allí, dando por sentado que de algún modo sabremos regresar por nosotros mismos. Dicho de otro modo, se centran en el significado original del pasaje, sin embargo, no se adentran en su aplicación a la vida contemporánea. La información que ofrecen es muy valiosa, pero resulta tan solo una ayuda a medias.Los Comentarios Bíblicos con Aplicación NVI nos ayudan con las dos partes de la tarea interpretativa, es decir, también nos ayudan a aplicar un mensaje de...

La historia de José

Libro La historia de José

La historia de José es una pequeña novela escrita con un refinado arte. Su riqueza resulta sorprendente, y estas pocas páginas pretender hacer que se perciba una parte de ella, privilegiando las visiones de conjunto sobre las observaciones de detalle. Con ayuda de los recursos del análisis narrativo, se tratará de estudiar sobre todo los resortes de la intriga. Todo empieza con una grave crisis en torno a José, hijo predilecto de su padre Jacob y odiado por sus hermanos.

Camina Sobre el Agua

Libro Camina Sobre el Agua

Estás a solo un paso de la aventura de tu vida. John Ortberg te invita a que, con la ayuda de Dios, puedas hacer lo que nunca podrías lograr por tu cuenta: salir de tu zona de confort y caminar sobre las arriesgadas aguas de la fe.

La monja organista y cantora

Libro La monja organista y cantora

La obra se abre con una conmovedora carta redactada hacia 1755 por doña Teresa Hernández Cañedo, monja del convento de Santa Isabel de la ciudad de Salamanca, dirigida a su padre, uno de los responsables del trance en el que la religiosa se veía inmersa. A través de esta misiva doña Teresa imploraba mi­sericordia a su progenitor, un hombre entonces sexagenario y enfermo. Ignoramos si éste logró leer alguna vez la carta. Formaba parte de un conjunto de escritos, reproducidos en este libro, inserto en el largo proceso judicial incoado contra la monja.

Novedades Literarias



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas