Feria Del Libro Digital

Gran exposición gratuita de libros en formatos PDF, EPUB y MOBI

Sobre la traducción

Resumen del Libro

Libro Sobre la traducción

La especulación, el análisis y las evaluaciones de las hipótesis que se suceden en los estudios sobre traducción contribuyen a hacer de ésta una interdisciplina, fascinante en sí misma e instructiva para otros campos, por cuanto todo conocimiento se desarrolla con el concurso de diversas lenguas. Aunque el proceso de traducción de un texto hasta llegar a sus lectores es con frecuencia complejo y sólo parcialmente rastreable, sabemos que de hecho la transferencia se produce. Por encima de todo, este trabajo trata de ser claro en su descripción evaluadora, ofreciendo a sus lectores una crítica bien informada de la traducción y animando a los traductores a perseverar en el empeño. Este viaje iniciático a lo largo de la historia y entre los conceptos, tiene un objetivo modesto –se inscribe dentro del marco del mundo occidental– y ambicioso, como prueba su extensa y exhaustiva bibliografía. Y por ello, los lectores no sólo sacarán un buen provecho de esta obra, sino que además la disfrutarán, y les estimulará a reflexionar en torno a la traducción, estrechando, por añadidura, sus lazos de interés por otras disciplinas.

Ficha Técnica del Libro

Subtitulo : Ideas tradicionales y teorías contemporáneas

Número de páginas 224

Autor:

  • Eusebio V. Llácer Llorca

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

¿Cómo descargar el libro?

Valoración

Popular

4.4

96 Valoraciones Totales


Otros libros relacionados de Arte

La Sonrisa del Tiempo

Libro La Sonrisa del Tiempo

María Guadalupe, alias Karina, es una migrante salvadoreña que, a mediados de la década de los ochenta durante la guerra civil de su país, emprende el éxodo hacia los Estados Unidos junto a su madre a la edad de catorce años y, aquel sueño americano se ve desviado por las fuerzas de esa lacra del crimen organizado, la cual corrompe todas las esferas de nuestra sociedad. Como esclava de estas organizaciones es obligada a prostituirse siguiendo paulatinamente un proceso psicológico de terror. Paluca de Perulapán nos entretiene con su mágica narrativa desde principio a fin; nos hace...

N.42 El legado andalusí

Libro N.42 El legado andalusí

El inicio de la aventura atlántica, desde el saber y conocimiento científico del Mediterráneo, en el nuevo número de la Revista digital de la Fundación El legado andalusí.

El traductor en las reglas de catalogación

Libro El traductor en las reglas de catalogación

Durante el curso académico 2012-2013 la Facultad de Traducción y Documentación de la Universidad de Salamanca ha cumplido sus primeros 20 años de vida. En el primer bloque se abordan las fuentes de información para usos especializados, área que constituye uno de los lazos indiscutibles entre nuestras disciplinas; su uso es una actividad cotidiana para los unos y su análisis una de las razones de ser para los otros. Ese interés compartido es germen de una colaboración constante, donde la selección y el empleo de la información genera caminos de ida y vuelta ineludibles. El segundo...

El diablo en el agua bendita

Libro El diablo en el agua bendita

Darnton nos ofrece un excelente estudio sobre el bajo mundo de las publicaciones literarias de la Francia del siglo xviii, mostrando un interesante análisis sobre su utilización para publicar difamaciones y calumnias, además de expresar fuertes críticas respecto a las prácticas cotidianas de las figuras públicas de Francia a finales de la década de 1700. Al desentrañar el arte de la calumnia, el arte del canalla, Darnton nos muestra una pieza clave en el pensamiento y la acción de la Francia que transitó del Antiguo Régimen al Imperio napoleónico.

Novedades Literarias



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas