Feria Del Libro Digital

Gran exposición gratuita de libros en formatos PDF, EPUB y MOBI

Traducción, Competencia Plurilingüe Y Español Como Lengua de Herencia (ELH)

Resumen del Libro

Libro Traducción, Competencia Plurilingüe Y Español Como Lengua de Herencia (ELH)

"Traducciâon, competencia plurilingèue y espaänol como lengua de herencia (ELH) explores the connections between Spanish heritage language (SHL) education and translation competence. The volume identifies strategies to represent the linguistic experiences and practices of SHL students in the context of professional translation and interpreting training. Based on an empirical study with undergraduate students, this monograph provides insight on how to develop translation skills in three ways: as a plurilingual strategy, a pedagogical activity, and a professional skill. Because of its introductory nature, this book is of particular interest to SHL teachers and researchers seeking to systematically integrate translation practice into their teaching. Likewise, teachers of translation and interpreting who wish to learn how to enhance mediation as a learning component in translation and interpreting skills will find numerous suggestions on how to do so in this volume"--

Ficha Técnica del Libro

Número de páginas 192

Autor:

  • Laura Gasca Jiménez

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

¿Cómo descargar el libro?

Valoración

Popular

4.0

68 Valoraciones Totales


Otros libros relacionados de Filología

Libro visual de frases Español-Checo

Libro Libro visual de frases Español-Checo

El libro completo de frases ilustradas le permite comunicarse plenamente en otro idioma, aunque no lo domine. De este modo puede comprar billetes de avión, reservar habitaciones en un hotel, llevar un coche a reparar o pedir comida en un restaurante. El libro de frases contiene más de 1.800 modismos y palabras dispuestas claramente en términos de temas como los derechos de aduana, hoteles, servicios, transporte, talleres, atracciones, entretenimientos, salidas a comer, deportes y ocio. - Más de 1.800 expresiones y palabras ilustradas - Agrupación precisa y clara sobre temas y subtemas -...

La incorporación léxica de palabras alemanas al castellano de la comunidad de Nueva Helvecia (Uruguay) y de palabras italianas al castellano rioplatense y en comparación

Libro La incorporación léxica de palabras alemanas al castellano de la comunidad de Nueva Helvecia (Uruguay) y de palabras italianas al castellano rioplatense y en comparación

Seminar paper del año 2018 en eltema Romanística - Español, literatura, cultura general, Nota: 1,3, Eberhard-Karls-Universität Tübingen, Idioma: Español, Resumen: El cambio de lenguas no es casualidad. Se pueden dar razones concretas para el surgimiento, la muerte y los restos de una lengua. Este trabajo se concentra en el contacto lingüístico entre el alemán y el castellano en la Colonia Suiza Nueva Helvecia (Uruguay) y él entre el italiano y el castellano en Buenos Aires (Argentina). Se presenta la historia migratoria del siglo XIX y XX en la región rioplatense y se analizan las...

El Matadero

Libro El Matadero

EL MATADERO, CRÍTICA AL ROSISMO Echeverría a través de El matadero construido una crítica al rosismo identificando como “centro de la Federación” a una institución en el día al día los límites entre el animal y el humano se vuelven borrosos y problemáticos. El corazón de la Federación rosista aparece así como un carnaval bárbaro en el que rige la ley del más fuerte, está la muerte a la vuelta de la esquina, se habla mal, se come peor, no se tienen modales ni signos de buena educación, y en donde pensar distinto (y verso distinto) constituye riesgo de muerte. El unitario...

Novedades Literarias



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas