Feria Del Libro Digital

Gran exposición gratuita de libros en formatos PDF, EPUB y MOBI

El giro visual en Bibliotecología

Resumen del Libro

Libro El giro visual en Bibliotecología

Buscando hacer frente a este contexto desde la atalaya bibliotecológica es que el Seminario Pensamiento Teórico Bibliotecológico pretende dirimir la posición de esta ciencia frente al momento presente, marcado por la multiformidad de expresiones emergentes de hibridación informacional, cuya trama paradigmática es el diálogo entre palabra e imagen. Este diálogo es motivo de otro diálogo como el que los miembros del Seminario buscan entablar con especialistas de diversas áreas para intercambiar ideas y visiones que permitan un conocimiento mutuo más amplio de la temática que nos convoca. Esta reflexión además se enmarca en una de las vertientes del proyecto definitorio del Seminario Pensamiento Teórico Bibliotecológico: llevar a cabo la construcción epistemológica de objetos y prácticas del campo bibliotecológico desde los fundamentos de esta ciencia (la otra vertiente es el estudio y la difusión de los clásicos del pensamiento teórico de la Bibliotecología). Para ello, el seminario desde su fundación ha venido desarrollando una actividad reflexiva teórica en torno a la imagen y la lectura de imagen para sacarlos de su estatuto de objetos periféricos de conocimiento y con ello establecerlos como objetos integrados dentro del campo bibliotecológico. Esta edición en particular muestra la atención prestada al movimiento, a la orientación que la información visual sigue actualmente en sus vertiginosas y multiformes variantes, con lo que se busca contribuir para que a su vez la Bibliotecología vislumbre su camino futuro.

Ficha Técnica del Libro

Subtitulo : Diálogos entre palabra e imagen

Número de páginas 300

Autor:

  • Minerva Anguiano González
  • Nuria Galland Camacho
  • Alejandro José Unfried González

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

¿Cómo descargar el libro?

Valoración

Popular

4.9

91 Valoraciones Totales


Otros libros relacionados de Educación

La ciencia que no se aprende en la Red

Libro La ciencia que no se aprende en la Red

Este libro se basa en un proyecto interdisciplinar, basado en la arqueología, cuyo objetivo es sumergir al público adolescente en las ciencias naturales, la física, la química y las matemáticas. Es bien sabido que las disciplinas científicas requieren del laboratorio de la misma forma que la mecánica requiere del taller y la historia requiere del archivo, ya que hay conocimientos que no se pueden aprender fácilmente en un libro o en Internet. Este libro va de esto; parte de la premisa según la cual para aprender cualquier cosa es necesario antes tener ganas de aprenderla.

slowU: una propuesta de transformación para la universidad

Libro slowU: una propuesta de transformación para la universidad

Este libro refleja el resultado de cuatro años de experimentación. Lejos de pretender ser exhaustivo y sentar cátedra, es un material que facilitará la inauguración de conversaciones orientadas a intentar transformar la universidad en un espacio que se tome en serio los cuidados, en un mundo donde quepamos todos.

Fundamentos del entrenamiento de la fuerza

Libro Fundamentos del entrenamiento de la fuerza

Una de las principales fuentes de error al planificar y llevar a la práctica el entrenamiento de cualquier cualidad es la falta de un conocimiento suficiente sobre los efectos del entrenamiento y sobre su evaluación. Estos problemas se acentúan cuando se trata de obtener un efecto de entrenamiento acumulado, por la aplicación de diferentes estímulos orientados a un objetivo común, pero con cada uno de estos estímulos actuando de forma relativamente opuesta a la de los demás. Otra de las consecuencias derivadas de esta situación es el temor en algunos casos a utilizar sobrecargas en...

Por qué la traducción importa

Libro Por qué la traducción importa

En este pequeño e incisivo ensayo, la eminente traductora Edith Grossman reflexiona acerca de la importancia cultural de la traducción, no sólo como el medio que nos permite acceder a la literatura escrita originalmente en uno de los incontables idiomas que no podemos leer, sino como una presencia literaria concreta que nos ayuda a conocer, a percibir desde un ángulo distinto y a atribuir nuevo valor a lo que hasta entonces era desconocido. Grossman explicita asimismo su concepción del trabajo del traductor como un acto de interpretación crítica, un acto creativo, en suma, que requiere ...

Novedades Literarias



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas