Feria Del Libro Digital

Gran exposición gratuita de libros en formatos PDF, EPUB y MOBI

Traducción de una cultura emergente

Resumen del Libro

Libro Traducción de una cultura emergente

En las tres ultimas decadas la Traductologia centra su atencion en la relacion entre culturas, representadas por los grandes sistemas literarios. Al tiempo, una cultura minorizada casi milenaria multiplica exponencialmente sus relaciones literarias mediante la traduccion. En esta obra se analiza la traduccion en la cultura gallega desde un enfoque sociologico, se determina el papel de los actantes en el proceso y se aplican los conceptos de -actor-red- y de -laboratorio-. La relacion se entiende como estrategia, resistencia, conflicto, tension y lucha que las autoras identifican en una cultura emergente. En la obra se buscan respuestas a preguntas como: Como se promociona y distribuye la literatura gallega en el exterior? Cual es su acogida en el extranjero? Como repercute en la afirmacion cultural? Mas alla de especulaciones, las autoras precisan que quieren medir, buscan los parametros y disenan como hacerlo. Presentan las herramientas de analisis creadas ad hoc y analizan los datos a traves de ejemplos (laboratorio). Esta materia prima permite ofrecer una informacion novedosa, fiable y con posibilidades de aplicacion en otras culturas."

Ficha Técnica del Libro

Subtitulo : la literatura gallega contemporánea en el exterior

Número de páginas 257

Autor:

  • Áurea Fernández Rodríguez
  • Iolanda Galanes Santos
  • Ana Luna Alonso

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

¿Cómo descargar el libro?

Valoración

Popular

3.1

49 Valoraciones Totales


Otros libros relacionados de Arte

El Quijote del siglo XX. Imágenes satíricas

Libro El Quijote del siglo XX. Imágenes satíricas

En el año 2005 se ha celebrado el cuarto centenario de la publicación de la obra Don Quijote de la Mancha, como ya se hiciera con ocasión del tercer centenario, en 1905. Entonces, igual que ahora, se desarrollaron toda una serie de actividades divulgativas de la obra y del autor. Entre otras actividades se realizaron una serie de artículos, poesía y textos insertados en muy diferentes publicaciones periódicas, así como la edicón de una importante cantidad de cromos, envolturas de caramelos, postales y otros elementos, que ayudaron a ensanchar el conocimiento de El Quijote. En este...

Noche de Reyes

Libro Noche de Reyes

Traducción –que sigue los estándares académicos para la edición de las obras de Shakespeare– que recupera el talento artístico del dramaturgo para el teatro y también para la enseñanza. La fidelidad al texto de 1623 reproduce con más precisión las singularidades y el particular estilo de escritura de la obra. La introducción da cuenta de su composición y fuentes, de sus características como comedia de equivocaciones. El texto ofrece abundantes notas filológicas y explicativas acerca de diversas discusiones lingüísticas, teatrales e históricas.

Manual del cazador

Libro Manual del cazador

Perros de caza, técnicas y modalidades, armas y municiones, terrenos libres, cotos, reservas, con la legislación vigente sobre práctica de la caza y la propiedad de armas.

Cuentos de grandes cuadros

Libro Cuentos de grandes cuadros

"Desde que era niño, cada vez que iba a un museo, la visión de los grandes cuadros de la historia me ha motivado dos reflexiones. La primera es qué sentirían los pintores al realizarlos, en qué pensaban, cómo les surgió la idea. La segunda tenía y tiene que ver conmigo mismo, con mis propios sentimientos, las visiones y sensaciones vertidas en mi espíritu ante su contemplación. De esas sugerencias ha nacido este libro. De la respuesta de mi mente han nacido estas historias." Jordi Sierra i Fabra Jordi Sierra i Fabra nos invita a viajar por diecisiete cuentos inspirados por grandes...

Novedades Literarias



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas